Английский и веселый - придай смысл изучению языка - младший

Дети часто не хотят изучать иностранные языки, потому что не видят в этом особого смысла. Мало кто задается вопросом, нужен ли язык для общения за границей или для будущей работы. Эти понятия в течение семи или даже десяти лет часто бывают очень абстрактными. Так как же побудить таких детей учиться? Что им показать? Ответ довольно прост - дети.

Дети интересуются другими детьми. Им часто бывает достаточно осознать, что в далекой стране, язык которой мы изучаем, есть дети, у которых есть свои традиции и обычаи. В значительной степени они такие же, как дети в Польше, но в некоторых аспектах они различаются. Так же, как дети в Польше, дети в Англии, США или Австралии развлекаются сами. И если эти игры настолько затягивают, что дети в Англии играют с ними, то, скорее всего, дети в Польше тоже повеселятся с ними. Это простой способ дать контекст вашему языку и заинтересовать ваших детей в дальнейшем обучении.

Конечно, помимо веселья, есть возможность выучить несколько слов Конечно, помимо веселья, есть возможность выучить несколько слов. Иногда даже что-то большее. Но мы должны помнить, что изучение слов - самая важная вещь здесь. Скорее, речь идет о создании позитивного отношения к языку у ребенка, показывая аспект страны, в которой язык интересен для ребенка. Иногда даже стоит отпустить и просто перевести английскую игру на польский. Однако, прежде чем вводить веселье, стоит отметить, что в эту игру играют английские дети, английские дети играют в английский, а пока попробуем по-польски. Если вашим детям нравится игра, вы можете перейти на язык оригинала. И даже если в игре не так много, все равно важно, чтобы дети хорошо играли, в то же время создавая позитивное отношение к чужой стране.

В какие игры играют английские дети? Вот несколько идей:

«Я шпион» (я вижу) - игра в слова, хорошая для поездки, или где-нибудь еще, вы должны сидеть в течение длительного времени. Польский эквивалент: «Я вижу что-то, начинающееся с буквы A / jest niebies / lat / itp». У английских детей есть целое стихотворение, представляющее игру. И это стихотворение, наверное, всем известно: «Я шпионил маленьким глазом, начинаю с буквы А / синий / летит / и т. Д.» Задача другого человека, конечно, угадать, что происходит. Но имейте в виду, что объект должен быть в поле зрения.

Саймон говорит (Саймон говорит) - игра в движение, один человек играет, а остальное дает команде Саймон говорит (Саймон говорит) - игра в движение, один человек играет, а остальное дает команде. Это может заставить всех прыгать или кататься, например. Каждый должен следовать инструкциям. Но есть одна загвоздка. Команду следует выполнять только в том случае, если ей предшествуют слова «Саймон говорит», например, «Саймон говорит, прыгай», тогда задача всей группы - прыгнуть. Кто не прыгает - тот выпадает. Но если хост говорит только «Перейти», никто не может выполнить команду. И тот, кто идет за ними и делает их - отпадает. Человек, который выживает до конца, побеждает.

Pieman (кондитер) - это более сложное веселье, и я не встречал ничего подобного в Польше, но это может быть интереснее для детей. Вам понадобятся: дети (кондитер и пирожные), рассадка (кондитерская), предназначение (место, к которому нужно Pieman (кондитер) - это более сложное веселье, и я не встречал ничего подобного в Польше, но это может быть интереснее для детей запустить - это может быть, например, ближайшее дерево или нарисованная линия). Один ребенок в начале должен покинуть группу, чтобы они не слышали, о чем говорят остальные. Это будет клиент. Среди других детей вы должны выбрать кондитера. Все остальные - торты. Кондитер "подает" тесто различными начинками - пирог с яблоками, малиной, лимоном и т. Д. Затем пирожные сидят в магазине и ждут покупателя. Приходит клиент и говорит: «Пиман, Пиман, я хотел бы пирог». (Кондитер, кондитер, я хотел бы торт.) Кондитер отвечает: «А что это за пирог?». Затем клиент говорит о конкретной начинке, которая ему интересна, например, яблочный пирог (с яблоками). Тогда яблочный пирог должен сойти с места как можно быстрее и достичь поставленной цели. Задача клиента - поймать торт до того, как он дойдет до него. Но сначала он должен заплатить кондитеру за торт, столько, сколько хочет кондитер. Каждый доллар - это одно из «пяти» дел кондитера. Таким образом, Cake имеет шанс убежать от клиента. Если клиент ловит торт, торт он становится клиентом, а клиент - пирогом. Если его не поймают, тесто возвращается на место в магазине, и клиент делает еще одну попытку.

Обучение через игру - один из тех лозунгов, которые в настоящее время очень популярны. Это хорошо, потому что дети учатся лучше, когда они не думают о науке, они просто веселятся. К сожалению, в этом пароле есть некоторая опасность. Что ж, в современном мире, где так мало места для развлечения и где каждая игра должна чему-то учить, мы часто забываем, что является главным предположением о веселье. И все же веселье - это прежде всего приятное времяпровождение.

Давайте не будем забывать, что обучение через игру имеет смысл только тогда, когда в ней есть веселье. Наука находится на заднем плане. Если ребенок не испытывает радости от удовольствия, если он не хочет что-то делать, если он чувствует, что настоящей целью является нечто иное, чем приятное времяпрепровождение, то наука, вероятно, также не будет иметь место.

Читайте также: Английский на ходу

с с

автор: Ола Юрковска - учитель английского языка, который показал, насколько нелепым может быть работа в школе. Заботясь о своих собственных детях, она поэтому пытается самостоятельно найти разумные решения в этой области. Он ведет блог об образовании, воспитании и веселье - www.naszekluski.pl ,

фото: Стивен Ричи , Bachai.us , gonzale , Кен Оуэн , Кристина Гейл

Английский и веселый - придай смысл изучению языка

5 (100%) 5 голосов

Так как же побудить таких детей учиться?
Что им показать?
В какие игры играют английские дети?
Кондитер отвечает: «А что это за пирог?

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…