"ДОСПЕХИ БОГА: У ПОШУКАХ СКАРБІВ" - ЧОМУ КОРИСТУВАЧІ СТВОРИЛИ петицію?

Локалізація багатьох назв зарубіжних фільмів на російському ринку кінопрокату - актуальна тема, яка регулярно піднімається як експертами індустрії, так і звичайними користувачами

Локалізація багатьох назв зарубіжних фільмів на російському ринку кінопрокату - актуальна тема, яка регулярно піднімається як експертами індустрії, так і звичайними користувачами. Дуже часто дистриб'ютори зважаючи успіху того чи іншого проекту випускають свій наступний реліз «з оглядкою на успішного попередника» - є надія, що вдасться переконати потенційних глядачів в тому, що між 2 різними фільмами є зв'язок.

В результаті глядачі отримують велику кількість «девичников» і «парубоцьких» і близькоспоріднених назв, створених маркетологами задля вирішення комерційних завдань. Ви в захваті від фільму «1 + 1»? - Вам варто побачити «2 + 1». Вас вразив РЕЙД Гарета Еванса? - Не пропустіть новий фільм за участю актора Ико Уайс РЕЙД: ПУЛЯ В ГОЛОВІ. Дії російських прокатників щодо вільного «перекладу» неодноразово ставали об'єктом критики шанувальників кінематографа. Найчастіше обурювалися сінефіли, які дуже гостро приймають всі нюанси подання проекту на ринку. Але ось новий випадок викликав хвилю обурення, в результаті чого на сайті change.org. з'явилася петиція - " Перестаньте обманювати глядачів зарубіжного кінематографу ".

8 травня в російський прокат виходить фільм ДОСПЕХИ БОГА: У ПОШУКАХ СКАРБІВ з Джекі Чаном у головній ролі. Героя, професора археології Джека Сі, чекає маса пригод і авантюр - повна відповідність стилістиці робіт знаменитого актора, майстра бойових мистецтв Джекі Чана.

Ось тільки у споживачів виникли претензії до локалізованого назвою стрічки на російському ринку. Вони справедливо вказують, що ця картина не має відношення до франшизі ДОСПЕХИ БОГА (третя частина МІСІЯ ЗОДИАК вийшла на екрани в 2013-му році), а змінену назву фільму, який в оригіналі звучить як «Кунг-фу Йога», вводить потенційних глядачів в омана.

Один з інтернет-користувачів вирішив звернутися до дистриб'ютора фільму, компанії «Централ Партнершип», в групі «ВКонтакте», щоб задати питання, чому назва кінострічки змінено, і вказати на те, що тим самим порушується закон (статті 14.2, 14.3, Федерального закону від 26.07.2006 № 135-ФЗ "Про захист конкуренції»).

Виявилося, що не так уже й просто отримати відповідь від представників компанії: коментарі користувача кілька разів стиралися, а в підсумку він і зовсім був заблокований адміністрацією групи, в результаті отримавши відповідь, що «нерідко проекти потрапляють в Централ Партнершип вже з готовими назвами» (раніше проект був заявлений в пакеті дистриб'ютора Capella Film). Історія спілкування споживача детально представлена ​​на Пікабіа - пост зібрав на сьогоднішній день 1262 коментаря. Далі відвідувачі вже іронізували щодо того, як менеджери з комунікацій спілкуються з аудиторією і вирішують проблеми з незручними питаннями: коментарі видалені, записи закриті для обговорень, а пояснень ніхто не отримав.

Далі відвідувачі вже іронізували щодо того, як менеджери з комунікацій спілкуються з аудиторією і   вирішують проблеми   з незручними питаннями: коментарі видалені, записи закриті для обговорень, а пояснень ніхто не отримав

Нагадаємо, що в серіалі ДОСПЕХИ БОГА Джекі Чан виступав не тільки як актор, а й режисера, писав сценарій і навіть брав на себе функції оператора. У фільмі спільного виробництва китайських та індійських кінематографістів, який ось-ось вийде на екрани в Росії, Джекі Чан тільки виконав головну роль. Найбільш уважні помітять, що відрізняються і імена персонажів двох стрічок - Джей Сі, або «Азіатський Яструб» (ДОСПЕХИ БОГА) і Джек Сі (В ПОШУКАХ СКАРБІВ).

Примітно, що, наприклад, в американському і німецькому прокаті стрічку «Кунг-фу Йога» випустили з оригінальною назвою. У рецензії на фільм, опублікованій на ресурсі screenanarchy.com , Який є одним з найбільш популярних сайтів про кіно в усьому світі, Пітер Мартін пише про те, що ця кінострічка схожа за своїм сюжетом з фільмами франшизи і це напевно зроблено творцями навмисно, але між собою вони не мають ніякого зв'язку, крім Джекі Чана в головній ролі з його неймовірними трюками.

Повертаючись до петиції, автором якої став Дмитро Плюснин з Санкт-Петербурга, відзначимо, що поки вона набрала 239 голосів з 500 необхідних. Якщо цей результат буде досягнутий, то тоді вона буде доставлена ​​в компанію «Централ Партнершип», ФАС і Міністерство культури РФ:

Я проти обману звичайних глядачів, які часто не читають синопсиси прем'єр і ходять на фільми за назвою або акторського складу.
1. Заборонити змінювати зміст при перекладі назв фільмів.
2. Використовувати в рекламі Оригінальна назва фільму, або назва використовується Творцями фільму англійською мовою.
3. Вказувати для глядача і в рекламі, що назва фільму змінено (при перекладі)

Цілком очевидно, що ця петиція не спрямована безпосередньо проти «Централ Партнершип», а проти тренда в роботі з локалізацією назв, який прижився на російському ринку. Наскільки правомірні в цьому випадку дії дистриб'ютора? Ми продовжимо вивчення даного питання і спробуємо отримати відповідний коментар у прокатника, так як дана тема заслуговує на увагу галузі в цілому.

Текст - Поліна Метлицька, Катерина Некрасова

Ви в захваті від фільму «1 + 1»?
Вас вразив РЕЙД Гарета Еванса?
Наскільки правомірні в цьому випадку дії дистриб'ютора?

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин, 1 сезон, 13 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин, 2 сезон, 1 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…