WikiZero - Сейлор Мун (аніме)
- Сезон 1 [ правити | правити код ]
- Сезон 2 [ правити | правити код ]
- Сезон 3 [ правити | правити код ]
- Сезон 4 [ правити | правити код ]
- Сезон 5 [ правити | правити код ]
- спецвипуски [ правити | правити код ]
- Sailor Moon SuperS Special [ правити | правити код ]
- Ami-chan no Hatsukoi [ правити | правити код ]
- Повнометражні фільми [ правити | правити код ]
- Sailor Moon R Movie [ правити | правити код ]
- Sailor Moon S Movie [ правити | правити код ]
- Sailor Moon SuperS Movie [ правити | правити код ]
- Показ в США [ правити | правити код ]
- Показ в Росії [ правити | правити код ]
open wikipedia design.
Сейлор Мун
Обкладинка DVD-видання серіалу Sailor Moon (англ.)
яп. 美 少女 戦 士 セ ー ラ ー ム ー ン (яп.)
Bishōjo Senshi Sērā Mūn (ромадзі)
(кірідзі)
Жанр / тематика махо-сьодзьо , пригоди , романтика аніме -серіал Режисер Дзюн'іті Сато , Куніхіко Ікухара , Такуя Ігарасі студія Toei Animation телемережа TV Asahi Інші телевізійні мережі: На російській:
2x2 , АСТ , 31 канал , НТН-4 , ТНТ ,
Рахат-ТВ
Інтер , Новий канал
Англійською: USA Network , Cartoon Network , Syndication
ABC , 7 , Ten
YTV , Global , TVA
Fox Kids
TV2
Fox Kids , ITV
На інших мовах: Magic Kids
ORF1
VT4
Rede Manchete , Cartoon Network , Rede Record
Chilevisión , Etc ... TV
Nova TV
Antena Latina
Kanal 2
SubTV
TF1
ZDF , RTL II
ANT1 , Star Channel
TVB
RTL Klub
Indosiar
Canale 5 , Italia 1 , Rete 4




, Televisa Canal 5 Yorin
ABC 5
Polsat , Polsat 2
SIC , TVI
TVR 1
Antena 3 , K3 Catalonia
TV4 , Kanal 5
SF 1
MCOT
ATV , TRT прем'єрний показ 7 березня 1992 року - 8 лютого 1997 року серій 200 Повнометражні анімаційні фільми
Сейлор Мун ( яп. 美少女戦士セーラームーンбісё: дзе Сенсом се: ра: му: н, дослівний переклад: «Прекрасна дівчина-воїн Сейлор Мун») - назва японської аніме -франшізи, створеної за однойменної манзі Наоко Такеуті . Під цією маркою був знятий 200-серійний телесеріал і випущено три повнометражні фільми.
Виробництво аніме "Сейлор Мун» продюсували компанії TV Asahi , Toei Agency і Toei Animation . Показ почався всього лише через місяць після публікації першого випуску манги. Аніме складається з 200 серій, що демонструвалися з березня 1992 до лютого 1997 року на TV Asahi , Тим самим «Сейлор Мун» є одним з найдовших аніме в жанрі махо-сьодзьо . Аніме послужило початком спалаху неймовірно успішною мерчандайзингової компанії, що складалася з більш ніж 5000 найменувань, [1] чому сприяв попит по всьому світу і здійснений переклад на інші мови. З тих пір «Сейлор Мун» стала одним з найвідоміших аніме в світі [2] [3] . У 1993 році аніме-серіал був визнаний журналом Animage найкращим аніме року [4] .
Серіал складається з п'яти окремих завершених історій, близько 40 серій кожна, зазвичай їх називають «сезонами». Кожен сезон грубо співвідноситься з однією з п'яти головних сюжетних арок манги: в них збігається основна сюжетна лінія, а більшість персонажів зустрічається в обох творах. Також існує п'ять спеціальних анімаційних історій і три повнометражні фільми: « Sailor Moon R: The Movie »,« Sailor Moon S: The Movie »І« Sailor Moon Supers: The Movie ».
У серіалі використовувалася техніка мальованої анімації . спочатку він режисерувати Дзюн'іті Сато , потім Куніхіко Ікухара і потім таку Ігарасі . Дизайн персонажів був розроблений Кадзуко тада , Ікуко Іто і Кацумі Тамегаі
Аніме було випущено в Японії на DVD 12 «томами», до кінця 1995 кожен з них розійшовся в кількості більше, ніж 300 000 копій [5] .
Сюжет творів обертається навколо реінкарнували захисників древнього королівства, колись охоплював всю сонячну систему . Головні герої, звані воїнами в матросках ( яп. セーラー戦士Се: ра: Сенсом, Сейлор-воїни), молоді дівчата , Які можуть перетворюватися в героїнь, названих в честь місяця ( англ. Moon) і планет сонячної системи (Сейлор Мун, Сейлор Меркурій, Сейлор Марс і т. д.). Використання слова «Sailor» в їхніх іменах пояснюється стилем їх костюмів, що нагадують популярну в Японії жіночу шкільну форму - сера фуку (Матроску).
Сезон 1 [ правити | правити код ]
У першій серії сезону звичайна японська школярка Усаги (Банні) Цукино по дорозі в школу рятує від знущання дітей чорну кішку з ознакою в формі півмісяця на лобі. Пізніше ця кішка приходить до Усаги додому і розповідає їй, що та не проста школярка, а воїн - Сейлор Мун і що вона повинна знайти інших воїнів і Місячну Принцесу, щоб перемогти їх ворога - Темне Королівство. Боротьба з демонами виявилася не такою простою, як здалося Усаги на перший погляд, однак у неї в перших же серіях з'являється захисник - незнайомець в темному смокінгу з плащем, чорному циліндрі і білій масці, поява якого віщує червона троянда - Такседо Маск.
Усаги вдається знайти ще трьох воїнів в матросці: Сейлор Меркурій, Сейлор Марс, Сейлор Юпітер, але одночасно з цим у Темного Королівства теж з'являються нові воїни: Нефрит, Зойсайт і Кунсайт (до цього її головним ворогом був Джедайт). Нефрит в процесі пошуку срібного кристала закохується в подругу Усаги - Нару і навіть збирається перейти на сторону сейлорвоінов, але його вбивають демони Зойсайта.
Незабаром Зойсайт дізнається, що Мамору ховається за маскою Такседо Маска і ранить його ножем в плече. Щоб відібрати Райдужні кристали у Такседо Маска, він заманює його в пастку. Усаги, побачивши, що Мамору поранений, слід за ним, але теж разом з ним потрапляє в пастку Зойсайта. Зойсайт хотів убити обох, але Усаги розкриває себе і перетворюється в Сейлор Мун. Тоді Зойсайт атакує Сейлор Мун, але Мамору, перетворившись Такседо Маска, закриває її собою. Сльоза Усаги пробуджує Срібний Кристал, а разом з ним спогади про минуле і все дізнаються, що Усаги - це перерождённая принцеса Місяця - Серенити, а Мамору - принц Землі - Ендіміон. До всіх цих подій з'являється п'ятий воїн в матросці - Сейлор Венера з вірним другом котом Артемісії.
Тим часом в Темному Королівстві Королева Берил вирішує воскресити королеву металу, для чого їй потрібен Срібний Кристал. У пориві люті вбивши Зойсайта, вона відправляє Кунсайта за пораненим Такседо Маском і коли той викрадає його, перетворює Такседо Маска в Темного Ендіміон, передавши йому частину енергії королеву металу і відправляє його забрати у Сейлор Мун Срібний Кристал.
Усаги намагається змусити Мамору згадати про те, хто він. Ендимион не може забрати у Сейлор Мун Срібний Кристал, кожен раз знаходячи нові відмовки, тоді Кунсайт бере справу в свої руки і, заманивши сейлор-воїнів в Точку Д на Північному полюсі (де якраз і розташована операційна база Темного Королівства), вбиває їх по одному з допомогою сестер-демонесси, але сам до цього гине. В кінці Усаги залишається одна, але її любов до Мамору і бажання, щоб смерть подруг не опинилася марною, допомагає їй перемогти Королеву Берил і знищити Темне Королівство.
Всі воїни відроджуються, проте вони втрачають пам'ять і не пам'ятають, хто вони і що вони були колись знайомі.
Сезон 2 [ правити | правити код ]
Даний сезон включає в себе дві історії: про Дерево Миру Духів (Дерево Темного Світу) і про Кришталевий Токіо і війну з Немезіс.
Нашому світу знову загрожує небезпека і знову потрібна допомога воїнів в матросках. Але після битви на Північному Полюсі вони нічого не пам'ятають і повернулися до звичайного життя, вони навіть не знають, що колись були знайомі. Пізніше вони зустрічаються і згадують про минулі життя. Трапляється це дуже вчасно - на Землю в районі Токіо падає метеорит, а разом з ним нові вороги - близнюки Ейл і Анна. У прибульців є чарівні карти Таро, за допомогою яких вони звільняють демонів-кардьянов, а також Древо Темного Світу - розумне рослина і предок їх раси, останніми представниками якої Анна і Ейл є. Під виглядом брата і сестри, Седжуро і Нацумі Джинг, вони проникають в школу Усаги і починають збирати енергію людей, без якої самі Чужі і Древо загинуть. Мамору втрачає пам'ять, і тепер боротьбу за його любов починають Усаги і Анна. Седжуро ж закохується в Усаги, а в нього - Макото. Одночасно з цим на допомогу сейлор воїнам приходить таємничий Лицар Місячного Світла, вже дуже схожий на Такседо Маска. Проти нових ворогів у дівчаток не вистачає сил, і тоді вони отримують нові жезли і атаки! У підсумку повірили в добро Чужі разом з паростком очищеного Древа відлітають на пошуки нового світу, а Мамору згадує своє минуле і відновлює відносини з Усаги. Однак історія не закінчена - на Усаги несподівано звалюється «сестра» - шкідлива, дуже схожа на неї дівчинка на ім'я Чібіуса (Малятко). Як з'ясовується, вона є майбутньою донькою Усаги і Мамору, що відправилася в минуле, щоб знайти Срібний кристал, загублений в її часу.
У Кришталевому Токіо майбутнього вороги - вигнаний колись із Землі на крижану планету Немезіс Клан Темної Місяця, співтовариство революціонерів-аристократів, готові знищити їх світ. Король ендимион і Нео-королева Сереніті (Усаги і Мамору в майбутньому) не в силах захистити планету без Срібного Кристала, а воїни-охоронці ще недовго зможуть протриматися, щоб не дати планеті пащу остаточно.
Розуміючи, що кристал - ключ до перемоги, немезійци теж здійснюють подорож у часі, бажаючи заволодіти кристалом ще в минулому.
Щоб захистити світ від намірів нових ворогів, реальна мати Сейлор Мун з минулого - королева Сереніті, дарує їй нову силу. Першими полювання за Чібіусой починають чотири сестри-переслідувача: Петцайт, Калаверайт, Бертрайт і Кермесайт, а командує ними глава збройних сил Немезіс - Червоний Рубін (Кримсон Рубіус). Крім пошуку Чібіуси, сестри займаються розміщенням Темних Кристалів, щоб знищити енергетичний центр Кришталевого Токіо. Одна за одною сестри-переслідувача переходять на сторону добра і стають звичайними людьми, а Червоний Рубін викрадає Чібіусу і сейлор воїнів на свій НЛО, але ті втікають з його корабля за допомогою сейлор-телепортації. На охопленої вогнем літаючій тарілці з'являється ще один член Клану Темної Місяця - Зелена Смарагд (Грін Есмеруд), яка залишає гинути свого колегу в страшних муках, а сама займає його місце.
Смарагд продовжує встановлювати Темні Клин, вона, в свою чергу, підпорядковується двом принцам Немезіс - Алмазу і Сапфіру, в першого вона таємно закохана.
Алмаз залишається байдужий до її почуттів, в його серці живе любов до нової королеві Сереніті, яка благополучно заснула за його ж вини, захищаючи Кришталевий Токіо. Коли воїни відправляються в майбутнє, щоб врятувати місто, Алмаз помічає дивну схожість Сейлор Мун з майбутньою королевою і викрадає її. Сейлор Мун не відповідає на його полум'яні почуття і збігає з легкої руки улюбленого Мамору. Розуміючи, що для Алмаза вона тільки член команди, Смарагд вирішується на відчайдушний крок - попросити допомоги у підступного і таємничого Мудреца, який виконує роль місцевого оракула. Він звертає її в страшного змія. Смарагд нападає на воїнів, але вони перемагають її. У тузі після поразки вона гине. Ця доля спіткає і нещасного Сапфира, який дізнається про плани Мудреца (Примари Смерті) погубити Землю, і намагається йому перешкодити. Випадково Мудрецеві відкривається справжня правда про силу Чібіуси. Граючи на її почуттях, він заманює її до себе і звертає в Темну Леді. При цьому з маленької дитини вона перетворюється в юну дівчину. Воїни намагаються повернути її, але зазнають невдачі. З її допомогою Мудрець відкриває Темні ворота, які повинні погубити Землю. Тим часом Алмаз робить ще одну спробу домогтися любові Сейлор Мун. Вона обертається для нього трагічно. Захищаючи її, він гине. Сейлор Мун і Мамору вдається повернути Чібіусу. Відчуваючи свою провину за те, що сталося в минулому (вона з'явилася прямий винуватицею зникнення Срібного Кристала) Чібіуса допомагає Сейлор Мун розправитися з Примарою Смерті (Мудрецем) і врятувати світ від загибелі.
Сезон 3 [ правити | правити код ]
У дівчаток з'являються нові вороги - таємничий професор (згодом з'ясувалося, що це відомий вчений Соїча Томое) і його підручні, Каорінайт і компанія «Відьми П'ять», які збирають чисті серця для відродження Месії Безмовності (в російській варіанті - «Месія Темряви»), якої повинна стати маленька дівчинка Хотару Томое, подружка Чібіуси. Чібіуса ж повернулася в минуле, де стала Сейлор Чібі Мун. Крім неї, дівчаткам стали допомагати також Сейлор Уран і Сейлор Нептун, які зайняті тільки пошуком сердець і месії. Також з'являється Сейлор Плутон і, з'єднавши їх талісмани, з'являється чаша «Святий Грааль», яка перетворює Усаги в Супер Сейлор Мун. Але ще до цього з'являється інший новий жезл Усаги, який народився від її з Мамору любові. По суті, атака Супер Сейлор Мун - це вдосконалений «жезл кохання».
Під час боїв з демонами у Хотару теж прокидається дивна, некерована сила. Спочатку воїни цього не помічають, потім турбуються, потім забороняють маленької леді дружити з Хотару. Але Чібіуса не слухається їх, і в результаті цієї війни чисте серце згодовують Хотару, яка перетворюється в Месію Безмовності. Усаги намагається зцілити Хотару, але замість цього виходить, що Святий Грааль викликає Фараона 90 і зникає. Але любов батька (злий професор) повертає Хотару пам'ять, і більш того - перетворюють її в Світлу Сейлор Сатурн, останнього воїна Сонячної Системи. Усаги і Сатурн відправляються на бій і перемагають - правда, Хотару стала дуже маленькою, про неї піклується подобрілим батько, а на початку п'ятого сезону її беруть на виховання Уран, Нептун і Плутон.
Сезон 4 [ правити | правити код ]
Чібіусе сниться сон, де вона спілкується з дивною білосніжним крилатим конем, який представляється Пегасом. А на Землю під прикриттям сонячного затемнення прибуває Цирк Мертвою Місяця під командуванням цирконію, яка відправляє своїх слуг на пошуки Пегаса, на захист якого встають Усаги і всі воїни. Нехай вороги сильні, але Пегас дає Усаги нову силу - правда, і перетворюватися, і атакувати вона може тільки разом з Чібіусой. Однак, єдина, хто головніший цирконію - це якась Нехеленія, які плекають бути весь час молодий. До всього іншого, Пегас виявляється не просто конем, а Геліосом, хранителем чарівного Світу Мрії, Ілюзіону. Заради виконання своєї мрії Нехеленія викрадає у Чібіуси її мрію і навіть кидає її в прірву. Але Геліос, а потім і Усаги рятують Маленьку Леді. В результаті Нехеленія пішла, цирк зник, а Супер Сейлор Мун і Супер Сейлор Чібі Мун отримують нове доповнення до свого перетворення - крила ангела.
Сезон 5 [ правити | правити код ]
П'ятий сезон зустрічає нас радикально переробленої заставкою із зовсім іншою музикою.
На початку сезону з'ясовується, що попередні вороги не загинули повністю і необхідно закінчити розпочате. Але сезон починається ні цим: незабаром на планету прибуває троє Сейлор-воїнів з іншої системи. Вони шукають свою принцесу, бігла з їх рідного світу, захопленого Галаксі, що розшукує зоряні насіння і нової метою вибрала Землю і її захисників. Нехеленія вціліла і вирішила взяти реванш за першу спробу. Спільними зусиллями за допомогою повернулися Урана, Нептуна і Плутона, а також Хотару, їм вдалося звернути Нехеленію до світла.
Але на цьому пригоди не закінчуються. Знову зросла Хотару, а точніше Сейлор Сатурн, збирає всіх воїнів системи для ритуалу, де вони скидаються силами і Усаги стає «Вічної Сейлор Мун», отримуючи абсолютно новий костюм (тришарова спідниця, нові чоботи, нова матроска і білосніжні парні крила за спиною) і новий жезл. Мамору збирається на навчання до Америки, Усаги проводжає його в аеропорт, де він робить їй пропозиція руки і серця , На яке вона відповідає згодою. Літак піднімається в небо, але Мамору не добирає до пункту призначення ... Вперше з'являється Зоряна Галаксі і намагається відібрати у Мамору зоряне насіння зберігача Землі ... Він не знає хто вона і на що здатна, тому вступає в бій, але вона випереджає його і забирає зоряне насіння . Вмираючи, Мамору говорить торжествуючої Галаксі, що на цій планеті він не один і що воїни в матросках зірвуть її злочинні плани і поставлять на місце ...
В цей же час з'являються нові герої - три сейлор-воїна з іншої Сонячної Системи (Сейлор Зоряний Воїн, Сейлор Зоряний Цілитель і Сейлор Зоряний Творець), які ховаються під виглядом трьох хлопців зі школи Усаги і є за сумісництвом зірками шоу-бізнесу, а також маленька нова Воительница Чібі-Чібі. Але з новими друзями з'являються і нові вороги - Сейлор Галаксі, яка відбирає у воїнів-Сейлор їх зоряні насіння, а також її вірні слуги. Проти ворогів у дівчаток не вистачає сил боротися, але Чібі-Чібі, а потім і всі воїни ще раз покращують трансформацію Усаги. Цими силами Усаги перемагає чотирьох слуг Галаксі, а згодом і виганяє Хаос з Галаксі. Усаги плаче від самотності, але до її щастя, її подруги-воїни, які втратили зоряних насіння, захищаючи принцесу, відроджуються. З'являється Мамору в формі принца Ендіміон, з Чібі-Чібі на руках, і каже, що малятко привела його назад, Усаги кидається до нього в обійми і всі щасливі. Зоряні Сейлорвоіни разом з повернулася принцесою повертаються в свій рідний світ, щоб відновити все, що було зруйновано Галаксі. Серіал закінчується монологом Усаги і поцілунком любові на тлі повного місяця.
спецвипуски [ правити | правити код ]
Sailor Moon R Special [ правити | правити код ]
«Make-Up! Sailor Senshi »демонструвався в кінотеатрах в пакеті з повнометражним фільмом Bishoujo Senshi Sailor Moon R Movie
Sailor Moon SuperS Special [ правити | правити код ]
«Sailor Moon SuperS Special» - спецвипуск до четвертого сезону серіалу, який був показаний між 33 і 34 епізодами. Довжина спецвипуску становить 45 хвилин, і він включає в себе три новели. Перша новела розповідає про життя Усаги протягом перших трьох сезонів і включає в себе флешбеки в попередні серії серіалу, де розповідається про боротьбу Сейлор-воїнів проти Темного Королівства, Династії Темної Місяця і Апостолів Смерті. Друга новела розповідає про те, що ж сталося з Харукі і Мичиру під час четвертого сезону, коли вони були відсутні протягом усіх серій цього сезону. У цій новелі Харука і Мичиру зустрічаються з дивною черевомовцем і його промовистим лялькою, які явно планують якийсь темний задум. Третя новела є екранізацією одного зі спеціальних коміксів манги і оповідає нам про те, як в клас Чібіуси приходить дивна нова учениця Ріріко, що виявляється справжнісіньким вампіром. Спецвипуск, на відміну від мувіков, вийшов дуже вдалим і дію в ньому розвивається досить динамічно. Але в візуальному плані спеціальний випуск значно відстає від серіалу.
Ami-chan no Hatsukoi [ правити | правити код ]
Цей спецвипуск дослівно можна перекласти, як «Перше кохання Амі». Цей невеликий короткометражний епізод розповідає про таємниче суперника Амі Міцуно, який обганяє її на всіх іспитах. Цей учень ховається під псевдонімом Меркуріус. Поки Амі намагається розібратися хто цей учень, на її школу знову нападає демон ...
Спецвипуск триває всього 15 хвилин і він був випущений в якості бонусу до VHS -видання четвертого сезону. Пізніше, коли компанія зайнялася перевиданням сезону на DVD , Спецвипуск також було додано.
Повнометражні фільми [ правити | правити код ]
Після великого успіху «Сейлор Мун» у всьому світі компанія Toei Animation вирішила створити повнометражні фільми на його основі. Повнометражні доповнення були зроблені до другого, третього і четвертого сезону. Їх назви відповідно «Sailor Moon R Movie», «Sailor Moon S Movie» і «Sailor Moon SuperS Movie». Також для їх позначення використовуються альтернативні назви: «Небезпечні квіти», «Снігова принцеса Кагуя» і «Чорна діра снів», але насправді вони не є офіційними. У графічному плані все три повнометражні фільми відрізняються від серіалу через використання при їх створенні комп'ютерної графіки. До п'ятого сезону повнометражний фільм не випускався, автори мотивували це тим, що не хочуть псувати враження від останньої серії аніме.
Sailor Moon R Movie [ правити | правити код ]
Повнометражний фільм «Sailor Moon R Movie» був зроблений на основі другого сезону серіалу «Сейлор Мун». У ньому розповідається про таємниче прибульця з віддаленої планети на ім'я Фіоре. Коли Фіоре був маленьким хлопчиком, він втратив батьків і в лікарні Фіоре познайомився з Мамору, який виявився точно в такому ж становищі. Фіоре і Мамору стали друзями, але одного разу Фіоре повідомив, що йому пора відлітати на свою планету. На прощання Мамору подарував Фіоре червону троянду, і вони попрощалися на довгі роки. В наші дні Фіоре повертається на Землю і викрадає Мамору уже став дорослим. Усаги в розпачі. Разом зі своїми подругами вони відправляються на квіткову планету в пошуках викраденого Мамору. Де Фіоре практично вбиває Сейлор Мун, але вона залишається в живих. Згодом трапилося, що мусіли рятувати планету від падаючого на неї метеорита. Усаги вмирає, але Мамору зміг врятувати її завдяки кольорам Фіоре.
Sailor Moon S Movie [ правити | правити код ]
Повнометражний фільм «Sailor Moon S Movie» був зроблений на основі третього сезону серіалу «Сейлор Мун». Різдво, всюди сніг, Усаги і її подруги з трепетом чекають Різдва. Але несподівано говорить кішка Місяць без вісті пропадає. Артеміс починає турбується і вмовляє дівчаток знайти її. А Місяць тим часом знаходить притулок у дуже симпатичного астронавта, в якого вона закохується. Але оскільки Місяць кішка, вона ніколи не зможе бути з ним разом. Астронавт мріє побачити Землю з космосу, але не може. Тим часом на планету нападає таємнича Крижана Королева, яка мріє заморозити Землю і додати її в свою колекцію. Усаги, Амі, Рей, Макото і Мінако вирішують протистояти їй і не дати їй перетворити нашу планету в льодову пустелю. За допомогою Срібного кристала Усаги вдається перемогти Королеву, і після битви Усаги просить у Срібного кристала, щоб він перетворив Місяць у людини, хоч на годину. Місяць стає людиною і представляється Снігової принцесою Кугуйей. Вони подорожують в космос. В кінці Місяць повертається до Артемісії.
Sailor Moon SuperS Movie [ правити | правити код ]
Останній повнометражний фільм «Sailor Moon SuperS Movie» був зроблений на основі четвертого сезону серіалу «Сейлор Мун». Як і сам сезон, повнометражний мультфільм присвячений Чібіусе. Одного разу вона знайомиться з симпатичним ельфом на ім'я Перуру і природно закохується в нього. Але є одна проблема - Перуру змушений підкорятися злісної королеві, яка викрадає маленьких дітей за допомогою гіпнозу.
У деяких країнах аніме-серіал піддався жорсткій цензурі. Через антияпонських настроїв японська продукція багато років була заборонена в Кореї, і продюсер корейської телестанції «навіть не намагався закупити» «Сейлор Мун», так як думав, що вона не пройде закони про цензуру, але в травні 1997 року серіал демонструвався на національному мовленні без будь-яких змін і був «неймовірно» популярний [6] .
Показ в США [ правити | правити код ]
сезони 1-2
Англійська адаптація аніме була зроблена в якості спроби витягти з нього таку ж вигоду, як з ігрового серіалу « Могутні рейнджери », Який був переробкою японського Супер Сент« Kyōryū Sentai Zyuranger ». Адаптація «Сейлор Мун» була виконана тодішнім підрозділом « The Walt Disney Company »« DiC Entertainment », Який закупив права на перші 72 епізоду (весь перший сезон і половина другого). З цих 72 були викинуті 6 епізодів, які порахували або нудними, або не відповідають для цільової аудиторії, і в підсумку з 72 було залишено 65. Решта до кінця другого сезону 17 епізодів були показані тільки в 1997 році.
Як це було тоді із великою японською анімацією, що потрапила в американський прокат, аніме було повністю переозвучив з заміною імен всіх персонажів на англомовні (Усаги, наприклад, стала називатися Серена, а Мамору - Деріан) і всієї музичної доріжки (замість інструментальної музики звучала електронна) . Весь відеоряд в епізодах піддався жорсткому урізання, починаючи від перемальовування всіх кадрів, де був показаний навіть тільки невеликий натяк на інтимні місця (включаючи заставки перевтілень, де прояви лобкових областей були замазані цифровим способом), переходячи до видалення всіх кадрів, де були показані якесь або насильство і сильні психологічні емоції, і закінчуючи іншим перекладом багатьох реплік. В результаті фінал першого сезону, який в оригіналі був дилогией, в англійській адаптації звівся до однієї серії, по якій виходило, що ніхто з воїнів не гинули і, при цьому, вони не були піддані забуттю.
Прем'єра англійської адаптації відбулась 28 серпня 1995 у Канаді, а через два тижні - в США. Незважаючи на високу популярність серії серед західної аудиторії, дубляж серіалу отримав низькі рейтинги в США і не показав хороших продажів на DVD у Великобританії [7] . Енн Еллісон приписує недолік популярності в США в основному слабкому маркетингу (в США серіал демонструвався під час, невідповідний основної аудиторії - по буднях о 9:00 та 14:00). Адміністрація, пов'язана з «Сейлор Мун», вважає, що погана локалізація теж зіграла свою роль [8] . Елен Маккарті и Джонатан Клементс пішли далі, називаючи дубляж «байдужим» і вважаючи, що серіал був спеціально поміщений в «мертве» час через місцевих інтересів [9] . Британський дистриб'ютор, MVM Films , Пояснює погані продажі у Великобританії випуском тільки дубляжу, і відмовою великих роздрібних торговців підтримати випуск DVD [7] . Проте, американська адаптація демонструвалася в усіх англомовних країнах і в деяких англомовних країнах переклад серіал робився саме з американської версії.
сезони 3-4
Показом 3-го і 4-го сезонів займалися компанії «Cloverway In» (міжнародний дистриб'ютор « Toei Animation ») І« Optimum Productions ». На відміну від " DiC Entertainment »Вони тільки зберегли англомовні імена персонажів, але залишили все оригінальні музичні доріжки і сюжетні лінії на свій лад не переробляти. Аніме «Сейлор Мун» стало одним з перших розрахованих на підліткову аудиторію аніме, в якому були показані натяки на гомосексуальні відносини між персонажами (до цього яой и Юрі використовувався лише в манзі і в аніме з високим віковим рейтингом). Англійська цензура не могла на таке закрити очі і тому деякі персонажі, які в оригіналі були однієї статі, при дубляжі отримували інший (тобто персонаж, який в оригіналі був чоловіком, і тому озвучувався чоловіком, в англійській адаптації переозвучувати жінкою, і отримував відповідно жіночий підлога). Наприклад, Зойсайт, який в оригіналі озвучувався чоловіком, в американській, німецькій, французькій, іспанській і італійській версіях став жінкою, що пояснює його відносини з Кунсайтом (Мелекайтом), риб'яче око - теж став жінкою через своєї поведінки і фліртом з хлопцями, а стара Цирконію перетворилася в старого Цирконію, так як англійська адаптація порахувала їх відносини з королевою Нехеленіей дуже романтичними. Найбільшою цензурі піддалися Мичиру (Нептун) і Харука (Уран), у яких в оригіналі хоча і не говорилося прямо, але чітко натякало на їх лесбійські стосунки. В англійській і італійській адаптаціях їх зробили двоюрідними сестрами, щоб пояснити їх прихильність один до одного і вирізали половину сцен, де вони фліртують, проте в підсумку все стало ще тільки гірше: половиною глядацької аудиторії їхні стосунки помилково були розглянуті не тільки, як лесбійські, але і як кровозмісні.
Отцензуренное версія аніме демонструвалася в США по телеканалу Cartoon Network , Але досить швидко показ був припинений. Через наявність хворих або суперечливих тем група католицьких батьків чинила тиск на зняття безцензурної версії з ринку, що частково їм вдалося - але тільки після того, як весь серіал був повністю показаний разом з кількома повнометражними фільмами [10] . В цілому з 200 епізодів англомовні глядачі побачили лише 159. Останній п'ятий сезон ніколи не закуповувався і тому не перекладався.
Показ в Росії [ правити | правити код ]
На відміну від більшості країн, в России серіал йшов по телевізійним каналам без будь-якої цензурної корекції відеоряду та заміни музичної доріжки, за винятком опенинг сюжетної арки Sailor Stars, де мелодія заставки замінена на оригінальний Moonlight Densetsu [11] .
- ↑ Грігсбі, Мері (1998). «Sailormoon: Manga (Comics) and Anime (Cartoon) Superheroine Meets Barbie: Global Entertainment Commodity Comes to the United States» The Journal of Popular Culture 32 (1) 59-80 DOI : 10.1111 / j.0022-3840.1998.3201_59.x
- ↑ TV Asahi Top 100 Anime Part 2 (неопр.). Anime News Network (23 вересня 2005). Дата звернення 23 листопада 2007.
- ↑ Japan's Favorite TV Anime (неопр.). Anime News Network (13 жовтня 2006). Дата звернення 23 листопада 2007.
- ↑ Результати «Anime Grand Prix» (Яп.). Animage (1993 рік).
- ↑ Frederik LS Dreamland Japan: Writings on Modern Manga . - Berkeley, CA: Stone Bridge Press, LLC, 1996. - P. 95. - ISBN 978-1-880656-23-5 .
- ↑ Seung Mi-Han; Harumi Befu, Sylvie Guichard-Anguis. Learning from the enviable enemy: the coexistance of desire and enmity in Korean perceptions of Japan // Globalizing Japan: Ethnography of the Japanese Presence in Asia, Europe, and America (англ.). - Routledge , 2001. - P. 200.
- ↑ 1 2 Cox, Gemma. Anime Archive: Sailor Moon - The Most Popular Unsuccessful Series Ever? (Англ.) // NEO : Journal. - Uncooked Media. - No. 18. - P. 98.
- ↑ Allison, Anne. A Challenge to Hollywood? Japanese Character Goods Hit the US (англ.) // Japanese Studies: journal. - Routledge, 2000. - Vol. 20, no. 1. - P. 67-88. - DOI : 10.1080 / 10371390050009075 .
- ↑ Jonathan Clements ; Helen McCarthy . The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation Since 1917 (Англ.) (Англ.). - 1-е. - Берклі, Каліфорнія: Stone Bridge Press (Англ.), 2001. - P. 338. - ISBN 1-880656-64-7 .
- ↑ McHarry, Mark. Yaoi: Redrawing Male Love The Guide листопад 2003
- ↑ Іванов Б. А. Введення в японську анімацію. - 2-е вид. - М.: Фонд розвитку кінематографії; РОФ «ейзенштейнівська центр досліджень кінокультури», 2001. - С. 222-224. - 396 с. - ISBN ISBN 5-901631-01-3 .
A Challenge to Hollywood?