Джон Рональд Руел Толкін. 8 фактів про письменника

  1. Джон і Руел -
  2. Ревний католик,
  3. Рональд Толкін брав участь у Першій світовій війні,
  4. У 30 років Толкін став професором
  5. Толкін вигадав кілька мов -
  6. Толкін велике значення надавав своїй вірі.
  7. Рівно о 11:30 за вівторках,
  8. "Володар кілець" -

3 січня 2019 р виповнюється 127 років від дня народження Джона Рональда Руела Толкіна (1892-1973), автора «Хоббіта» і «Володаря кілець».

Автор «Володаря кілець» і «Хоббіта» не вважав себе ні дитячим письменником, ні апологетом християнства. Людина, ще в юності вивчав стародавні мови і придумувати нові, вихований духівником своєї рано померлої матері, в 30 років став професором і пішов на війну через кілька меясцев після одруження, виявляється, набагато цікавіше і глибше, ніж прийнято думати. Пропонуємо Вашій увазі декілька фактів з біографії Джона Рональда Руела Толкіна.

Джон і Руел -

імена фамільні, друзі звали професора Рональдом, а близькі друзі (наприклад, Клайв Льюїс) - Толлерсом: у англійців взагалі прийняті дружні імена. «Нерозважливо хоробрий» - так перекладається прізвище «Толкін» з німецької. Справа в тому, що Толкін (Tolkien) - англійський варіант, але спочатку прізвище було німецької - Толлькін (Tollkiehn). Дідусь письменника походив із саксонських німців, за професією був фортепіанних справ майстром. В Англії сім'я Толлькінов перебралася в XVIII столітті.

Толкін рано осиротів: батька він не пам'ятав, а мати, Мейбл, померла, коли Рональду було 12 років. За заповітом його опікуном став духівник матері, батько Френсіс Морган (вона перейшла з протестантизму в католицизм, через що протестантська рідня порвала з нею стосунки). Згодом Толкін писав: «Я бачив своїми очима (ще не цілком розуміючи) героїчні страждання моєї матері і її ранню смерть в крайній убогості, - мати-то і привела мене до Церкви».

Ревний католик,

Толкін переконав перейти з протестантизму в католицизм свою майбутню дружину Едіт Бретт. Едіт і Рональд прожили разом все життя і дуже любили один одного. Своє ставлення до дружини Толкін відбив в легенді про Берена і Лютіен в «Сільмарилліоні». У Рональда і Едіт народилися три сини, Джон, Крістофер і Майкл, і дочка Прісцилла. Джон став католицьким священиком. Майкл і Крістофер брали участь у Другій світовій війні, один як зенітник, інший - як військовий льотчик. Перші глави «Володаря кілець» Толкін відправляв синам на фронт в листах. Професор пережив дружину лише на два роки. На надгробній плиті над їх могилами він попросив написати: «Едіт Мері Толкін, Лютіен (1889-1971) і Джон Рональд Руел Толкін, Берен (1892-1973)».

Рональд Толкін брав участь у Першій світовій війні,

в знаменитій битві на Соммі, як радиста. Він пішов на фронт влітку 1916 року добровольцем, разом з друзями з шкільного гуртка «ЧКБО» ( «Чайний клуб і барровіанское суспільство»). Восени 1916 року захворів «окопної лихоманкою» і був відправлений назад в Англію.

Війну Толкін ненавидів. З полів битв не повернулися двоє з його друзів по «Чайний клуб». Пережите знайшло відображення в його романах: «Мій Сем Скромбі, - писав Толкін, - цілком змальований з тих рядових війни 14-го року, моїх товаришів, до яких мені по людському рахунку було куди як далеко».

Джон Рональд Руел і Едіт Толкін. 1966 р

У 30 років Толкін став професором

англосаксонської мови, потім - англійської мови та літератури Оксфордського університету. Весь світ знає його як автора «Володаря кілець», «Хоббіта» і «Сильмарилліону», а тим часом основною його діяльністю була лінгвістика. Серед його наукових праць - Тлумачний словник англійської мови, наукові роботи по середньовічному епосу «Беовульф», підготовка видання трьох середньоанглійських пам'ятників: «Гавейн і Зелений лицар» (Sir Gawain and the Green Knight, спільно з Еріком Гордоном), «Керівництво для затворниць» (Ancrene Wisse) і «Сер Орфео» (Sir Orfeo). Толкін навіть «дописував» загублені вірші знаменитої «Старшої Едди», збірки давньоісландських міфів ХIII століття.

Толкін вигадав кілька мов -

наприклад, квенья (мова «високих ельфів»), Сіндарін (мова «сірих ельфів»), Кхуздул (таємна мова гномів). Ще в дитинстві, самостійно вивчаючи англосаксонський, древненорвежский, він став складати свої власні мови і писати на них вірші. Згодом Рональд так сказав про це захоплення, з якого виріс світ «Володаря кілець»: «Моя довга книга - це спроба створити світ, в якому мова, відповідний моїй особистій естетиці, міг би виявитися природним».

Толкін велике значення надавав своїй вірі.

«Якщо ви не вірите в свого Бога, питання« В чому полягає мета життя? »Задавати марно: відповіді на нього немає», - писав він. І хоча в його романах принципово відсутнє слово «Бог», деякі критики називали «Володаря кілець» «консервативним і до жаху християнським».

Толкін переклав книгу Йони для видання т. Н. Єрусалимської Біблії.

Не без його впливу став християнином Клайв Льюїс, зробився згодом відомим апологетом, автором книг «Хроніки Нарнії», «Листи Баламута», «Просто християнство» і ін. Але, на превеликий жаль Рональда, його друг віддав перевагу католицизму англіканство.

Рівно о 11:30 за вівторках,

протягом двох десятиліть, Толкін приходив в паб «The Eagle and Child» на щотижневі зустрічі членів клубу «Інклінгі». А по четвергах вони збиралися вдома у Клайва Льюїса, навколо якого і сформувалася ця компанія. «Інклінгі» - оксфордський кружок, об'єднаний любов'ю до літератури і філології. У нього входили Уоррен Льюїс, військовий і хранитель архіву свого брата, письменника Клайва Льюїса; Хьюго Дійсно, оксфордський викладач; Чарльз Вільямс, ексцентрична особистість, філолог і богослов; Оуен Барфілд, чиєю дочки, Люсі, присвячений роман Льюїса «Лев, чаклунка і платтяна шафа» і ін. Саме на зустрічах «Інклінгі» був вперше прочитаний «Володар кілець».

"Володар кілець" -

одна з найбільш популярних книг ХХ століття. Вона мала неабиякий успіх відразу після публікації, а в 1960-х роках почався справжній «толкінівський бум». В Англії і в США роман передруковували майже щороку. Він дав імпульс розвитку жанру фентезі і рольового руху.

На сьогоднішній день «Володар кілець» переведений на 38 мов.

Права на екранізацію роману були продані Толкином в 1968 році, але кіноепопея з'явилася тільки в 2001 році. У грудні 2012-го на екрани вийшла перша частина кінотрилогії по іншому твору Толкіна - «Хоббіт», де описується історія, попередня подій «Володаря кілець».

Всі ми трошки хоббіти, або «Маленька людина» і велике зло

Хоббіт: Вірші та притчі Середзем'я

Про Дорозі, або чому Толкін - не дитячий письменник

Хоббіт: перезавантаження

В 1000-й раз про Толкіна, фентезі та християнстві. Чи шкідливо фентезі для православного читача?

Якщо Вам сподобався матеріал - підтримайте нас!

«Якщо ви не вірите в свого Бога, питання« В чому полягає мета життя?
Чи шкідливо фентезі для православного читача?

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин, 1 сезон, 13 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин, 2 сезон, 1 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…