ФІЛЬМОГРАФІЯ JC / детальна інформація про фільм

Інформація про фільм 'Обладунки Бога' Інформація про фільм 'Обладунки Бога' Назва фільму російською:  Обладунки Бога   Назва фільму англійською:   Armour of God   Назва фільму китайське (+ Кантонському вимова):  龙兄 唬 弟 - Lung hing foo dai   Альтернативні назви (+ мандаринський вимова):   Operation Condor 2: The Armour of God - Операція Кондор 2: Обладунки Бога (США)   Thunderarm - Рука грому   Mister Dynamite - Містер Динаміт (Франція)   Long xiong hu di (Мандарин)   Рік виготовлення: 1986   Компанія виробник:   Paragon Films LtdНазва фільму російською:

Обладунки Бога
Назва фільму англійською:
Armour of God
Назва фільму китайське (+ Кантонському вимова):
龙兄 唬 弟 - Lung hing foo dai
Альтернативні назви (+ мандаринський вимова):
Operation Condor 2: The Armour of God - Операція Кондор 2: Обладунки Бога (США)
Thunderarm - Рука грому
Mister Dynamite - Містер Динаміт (Франція)
Long xiong hu di (Мандарин)
Рік виготовлення: 1986
Компанія виробник:
Paragon Films Ltd.
Golden Harvest Company Ltd.
Жанр: Комедійний бойовик
Оригінальна мова фільму: Кантонскій
Тривалість: 94 хв. - Гонконг, Англія
86 хв. - США
Режисер (и):
Джекі Чан (Jackie Chan), Ерік Тцанг (Eric Tsang)
Обмеження за віком: R

Дистриб'ютор (США і Росія):
Miramax / Disney
Касові збори, $ 35 469 408 HK - тільки в Гонконзі
Теглайн (речевка фільму):
Jackie Chan in his greatest adventure ever! - Джекі Чан в своєму самому велику пригоду! Він злітає вгору як птах, він падає додолу як караючий меч. Країни, в яких проводилися зйомки:
Югославія, Чехословаччина, Франція (Париж), Словенія (Постойнска яма), Австрія (Відень), Хорватія (Загреб)
Дати прем'єр:
21.01.1987 - Гонконг (30 днів)
1999 - США
Кінець фільму:
Титри на тлі невдалих дублів

Джекі / Азіатський яструб (Jackie / Asian Hawk)
Заявлений в титрах, як ...:
Jackie Chan
Інша робота Джекі в картині:
Режисер, сценарист
Отримані травми:
При стрибку зі стіни замку на дерево не втримався і впав на камінь, пробивши череп. Травма основи черепа, мозковий крововилив. В результаті праве вухо чує гірше лівого. Це найсерйозніша травма, мало не коштувала Джекі Чану життя.
Імена каскадерів, дублювали Чана:
Блекки Ко (Blacky Ko (Ko Sau Leung)): Дублював в сценах автомобільних погонь і трюків. Альдо Тончіч (Aldo Toncic): Початкова сцена втечі від дикунів і ковзання по схилу пагорба

Наявність оригінального саундтрека (Японія, ГК і США) / Композитор:
Композитори - Michael Lai, Tang Siu Lam
Август 1986, Японія, EP, LP, CD, CT
Грудень 1986, Гонконг, альбом Алана Thunder arm
Пісня у виконанні Джекі Чана - Flight of the Dragon, дует з Аланом Тамом - Friends of Mine

опис:
Джекі виконує роль співака в недавньому минулому, а зараз - удачливого шукача пригод, колишню дівчину якого викрадають люди, що поклоняються злому культу. Її наречений, давній друг Джекі, звертається до нього по допомогу - що входило в плани викрадачів. У картині величезна кількість курйозних ситуацій. Фільм знятий в жанрі Джекі: багато дії і неперевершеного гумору.
В основі сюжету лежить історія про те, як послідовники культу зла вирішили заволодіти п'ятьма предметами, обладунками Бога. Вони знали, що тільки одна людина здатна знайти всі обладунки. Цією людиною був Азіатський Ястреб (Чан). Прихильники культу володіли тільки двома обладунками, а щоб змусити Джекі знайти інші три предмета, вони викрадають його колишню подружку, Лорелей (Кван), в яку Джекі досі закоханий, хоча зараз з нею зустрічається його кращий друг Алан (Там). Щоб знайти всі обладунки і врятувати кохану дівчину, Джекі і Алан об'єднуються.

рецензії:
На початку картини сюжет розвивається динамічно, але в середині дію стає кілька уповільненим, а потім знову досягає свого апогею. Це сталося в результаті того, що на самому початку зйомок під час виконання трюку Джекі отримав серйозну травму. Як відомо всім шанувальникам Джекі Чана, в цій картині він мало не загинув. Під час зйомок Джекі мав перестрибнути через стіну замку. У першій сцені йому вдалося виконати поставлене завдання. Але він завжди прагне до ідеального виконання, тому було вирішено зняти другий дубль. У першому дублі Чан надломив гілку дерева, на яке він стрибнув, тому в другому дублі гілка зламалася, і Джекі почав падати на землю, ламаючи під собою гілки, і при падінні на землю Джекі Чан отримав серйозну травму, ударившись головою об камінь.
Це пояснює причину повільного розвитку сюжету в середині картини. На деякий час зйомки фільму були припинені. У продюсерів не було часу чекати повного одужання Джекі, і сценарій в середині був переписаний, а заплановані раніше трюки довелося змінити, щоб Чан зміг приступити до зйомок картини, як тільки зможе піднятися на ноги. Тому сюжет став більш романтичним, але без сцен дії, і це тривало до тих пір, поки Джекі не став себе краще почувати.
Як тільки Джекі Чан повністю оговтався від травми, продовжилися зйомки спочатку задуманого сценарію: приголомшливі по своїй динамічності трюки і чудова постановка хореографії. В кінці картини Джекі приголомшує глядача своїми ударами. Сцена проникнення в замок ченців поставлена ​​ідеально, як і сцена, де Джекі намагається викрасти зброю, які знаходяться під охороною Амазонок, загримованих в стилі 80-их. Цікаво відзначити, що не тільки всі сцени, але і звуковий супровід відносяться до найкращих робіт Джекі Чана за всю його кар'єру. Картина викликає інтерес однієї тільки постановкою хореографії. Подивіться фільм хоча б заради однієї з кращих сцен. У цій сцені одна з амазонок налітає на Джекі в восьми футів над землею, він встигає завдати у відповідь удар і амазонка буквально перевертається в повітрі і тільки потім падає на землю, при цьому основне навантаження при падінні доводиться на голову! Не важливо, використовували чи ні якусь спеціальну подушку, пом'якшувальну удар, в будь-якому випадку це було дуже жорстке падіння! Напевно каскадер після виконання цього трюку отримав серйозну травму.

Опис різних версій:
Основні зміни в фільмі версією компанії «Дісней»:
- Назва оригіналу "Обладунки Бога" змінили на "Операція Кондор 2: Збруя Богів", так як на екрани спочатку вийшла картина під назвою "Операція Кондор". Через це постійно відбувається плутанина.
- Нова музична тема.
- В оригінальній версії дует Алан Там - Джекі Чан виконує пісню «Мої друзі» в сцені подорожі по дорозі (китайську версію пісні «Pang Yau» виконує один Алан Там). У цій же версії картини пісня виконується відразу після сцени подорожі. Пісня звучить не дуже голосно, на задньому фоні: таким чином, створюється відчуття, що грає радіо.
- Пісня «Лорелей» Алана Тама, яка повинна відтворюватись під час титрів в кінці фільму, повністю вилучена. Замість неї звучить пісня англійською мовою у виконанні Джекі Чана «Прагнути увись» ( "High up on High").
- Фільм коротше приблизно на 9 хвилин.
Особливе зауваження: У цій версії Джекі Чан сам озвучує свого героя. У версії компанії «Дісней» залишили пісню Алана Тама «Опівнічний вершник» ( "Midnight Rider"), яка звучить під час викрадення Лори.
Також варто відзначити, що в діалогах відбулися значні зміни. Незважаючи на те, що в більшості англійських версій (особливо у версії «Діснея») діалоги зазнали деяких змін, все ж за основу брали вихідний сценарій. Але ця версія настільки від нього відрізняється, що часом картина зовсім не схожа на оригінал. Наприклад, одне з найбільш значних відмінностей - це зміна мотиву вчинків головного героя, Азіатського Яструба. Якщо слідувати сценарієм оригіналу, то Азіатський Ястреб на перше місце ставить гроші і весь час говорить про це. Азіатський Яструб хоче захопити Обладунки Бога, щоб потім передати їх людині за певну плату за виконану роботу. У цій версії мотиви вчинків Азіатського Яструба дуже нагадують мотивацію поведінки типового супергероя. У цій версії картини він хоче отримати Обладунки Бога, щоб «зупинити зло». В результаті до кінця фільму діалоги набувають повчальний відтінок, і немає жодного дотепного діалогу з оригіналу.
Список вирізаних моментів:
- Вирізана невелика сцена з уривком з концерту, в якому Алан, Джекі і Лора виступають, як музична група «Невдахи» ( "Losers") (пародія на реально існуючу групу «Переможці» ( "Wynners"), учасником якої раніше був Алан Там ).
- Сцена, в якій Алан Там намагається переконати Джекі допомогти йому врятувати Лору, є всього лише невеликою частиною розмови, в якому Алан подає Джекі їжу, при цьому безуспішно використовуючи до нього психологічний підхід, намагаючись переконати прийти на допомогу до Лори. Ця сцена також вирізана.
- Вилучена сцена зі сном, в якому Джекі переслідує його власна машина, а Алан і Лора загрозливо розмахували в його сторону.
- У сцені, в якій Мей виступає під виглядом повії, а один із старших ченців намагається переспати з нею вирізаний момент з самого початку сцени, коли чернець бере вино, запропоноване Мей, а потім випльовує його, і Мей намагається вдарити ченця пляшкою.
- Вирізана вся наступна сцена. Відразу після того, як Джекі виводить Мей з кімнати, щоб Алан зміг теж вийти з кімнати непоміченим, слід сцена, в якій Джекі відводить Мей в свою кімнату, і вони бачать Лору на його ліжку, через що вона з огидою виходить з кімнати . Після цього Лора безуспішно намагається спокусити Джекі. Алан заходить в його кімнату, і Джекі бреше йому, що замість Лори в кімнаті знаходиться Мей. Вони обоє виходять з кімнати, щоб знайти Лору, яка вийшла зі своєї кімнати, в результаті чого Джекі знову бреше Алану, що його кімната і кімната Лори з'єднуються. Через всіх цих хитрощів Лора ще більше починає злитися на Джекі, і він йде за нею. Зрештою, Алан стає підозрілим, намагається у всьому розібратися, але отримує від Лори укол з наркотичною речовиною, який насправді призначався для Джекі.
У новій версії, повторно випущеної в США, майже повністю вирізана сцена з групою «The Losers».
Існує дві версії картини, дубльовані англійською мовою. У першій версії дається повний переклад і жодна сцена не вирізана. За рахунок оригінальних музичних треків перша версія являє більший інтерес: це наочний приклад того, як сильно звук може вплинути на сприйняття сцени. Сучасна версія, випущена в США, тримає глядача в меншій напрузі, ніж перша версія, через невдало підібраної музики для сцен дії.
Більш того, перша версія, дубльована англійською мовою, набагато комичнее. У початковому тексті присутня якась чарівність слів: Джекі здається набагато самовпевненість, він тримається трохи осторонь від інших героїв, завдяки чому глядач розуміє, що Джекі - це авантюрист, який працює за гроші, а зовсім не гуманіст і шукач пригод з другої версії картини. У цьому варіанті щодо Джекі до Алану Таму відчувається більше різкості і забавного сарказму, тоді як у другій версії дотепні репліки Джекі були змінені на слова терпимості і всепрощення!
Сюжет у другій версії розвивається набагато динамічніше і з більшою логікою. Між Мей і Джекі виникають романтичні стосунки.
У першій версії голос Джекі дублюється кимось іншим (цим голосом дубльовані всі фільми Джекі 80-их).

ляпи:
* У картині «Обладунки Бога» кажуть, що в хресній поході брав участь король Артур. Насправді в поході брав участь король Річард «Левове Серце».
* В кінці картини, коли Азіатський Яструб стрибає на повітряну кулю, що летить в декількох тисяч метрів над землею, на задньому фоні, на тому ж рівні, що і сам повітряна куля, можна чітко розгледіти дерево. Схоже, воно витягнулося вгору на кілька кілометрів. (Насправді ця сцена знімалася на землі).
* Можна чітко розгледіти, що ченців і трьох жінок-воїнів заміщають дублери: чоловіки в колготках, погано сидять костюмах і в неохайних перуках.
* І хоча в кадрі з'являються дійсно жінки, коли вони завдають ударів ногами, можна помітити, що ноги насправді показуються чоловічі (волохаті і грубі).
* У сцені, де Джекі Чан кидає на землю одну з амазонок (насправді чоловіка-дублера), можна розгледіти, що на ній білі тенісні туфлі замість чорних на високих підборах.
* На початку картини, коли Джекі ковзає вниз від однієї скелі до іншої, він то в рукавичках, то без них.
* Під час розмови Джекі Чана і його друга в замку Шонбран у Відні, при зміні ракурсу вони раптово переносяться приблизно на 500 метрів в сторону. Спочатку на задньому плані можна розгледіти Глорію, а потім вони, не перериваючи розмови, знову виявляються неподалік від замку. Може бути, шкільні дружки вирішили трохи згадати кун-фу і різко стрибнули, але щоб на півкілометра ...
* В кінці картини, коли Джекі стрибає вниз з обриву на повітряну кулю, він всього лише в шістдесяти метрах від землі. Коли в наступній сцені Джекі ширяє в шестистах метрах над землею, він стрибає з аероплана, а не з обриву.
* У сцені, коли Джекі Чан краде меч племені, він хапає його і злітає на високу стіну замку, перед тим як розвернутися, зістрибнути, вхопитися за дерево, пролетіти ще трохи, приземлитися на крутий схил і зісковзнути вниз. Коли Джекі стрибає, у нього коротке волосся, коли він приземляється, його волосся довше приблизно на 6 сантиметрів. (Звичайно, всі ми знаємо, чому так вийшло, але, тим не менш, факт залишається фактом).
* У першій сцені, знятої в Югославії, в якій Джекі викрадає меч, він ховається за статуєю з мечем, поки аборигени моляться. Джекі збиває голову статуї, і вона скочується на землю і зупиняється перед вождем племені. Особа статуї направлено в сторону Джекі. Але коли камера повертається на вождя, обличчя статуї вказує вже в сторону самого вождя.
* Коли Джеккі за допомогою сальто назад стрибає з постаменту, на якому стоїть ідол, за мить до цього в кадр вгорі потрапив сонцезахисний козирок кінокамери.

Примітки:
* Це сумно відомій всім шанувальник Джекі фільм, Який трохи не позбавів его життя. 7 вересня тисячу дев'ятсот вісімдесят п'ять року виконан стрибок зі стіні замку на дерево, Джекі Чан остался Їм незадоволення и Пішов на другий дубль. При віконанні трюку ВІН НЕ встіг вхопітіся за гілку дерева, впавши на землю з висоти 6 метрів и вдарівся головою об камінь. Можливо, якби югославський оператор не відійшов в сторону, Джекі, впавши на нього, зміг би уникнути цієї жахливої ​​травми. Джекі Чану зробили складну операцію, а вже через 7 днів дозволили виїхати в американський госпіталь в Парижі. Завдяки першокласної хірургії і деякого "Дракон" везінню Джекі вижив. Як нагадування про падіння, на все життя у нього залишилася діра в голові з правого боку розміром з невелику монету. Крім того, після перенесеної травми у нього виникли невеликі проблеми зі слухом. Закінчуючи зйомку, Джекі змушений був повертатися до камери тільки лівою частиною голови, тому що інша була поголена. В кінці фільму показують не тільки, як Джекі Чана забирають на носилках, а й сам нещасний випадок, в результаті якого Джекі знепритомнів, отримавши серйозну травму.
* Епізод з групою "The Losers" ( «Невдахи») - це пародія на рок-групу Гонконгу «Переможці» ( «Wynners»). До складу рок-групи входили Алан Там, Ентоні Чан і Кенні Бі. Всі вони брали участь в зйомках картини.
* Стрибок на повітряну кулю знімали у Франції. Джекі стрибав з вертольота і, за словами другого режисера фільму Еріка Тсанг, мало не задихнувся в складках кулі. Стрибок зі скелі знімався в Гонконзі. Якщо уважно подивитися на одягання Джекі, то можна помітити у нього за спиною рюкзак. У ньому зберігався парашут на той випадок, якщо Джекі промахнеться під час трюку. Також багато хто помічає в кадрі падіння на аеростат дерево. Цей казус пов'язаний з тим, що в фільм вставили саме той момент, який був знятий під час репетицій цього трюку на землі.
* У фільмі представлений яскравий концепт концерну Mitsubishi. Джип Pajero / Shogun також є продукцією цієї японської фірми.
* Фільм «Обладунки Бога» був першим з усіх серій «Операція Кондор», але він отримав назву «Операція Кондор 2» з тієї простої причини, що в США він вийшов в прокат лише після другої частини.
* Це єдина режисерська робота Джекі Чана, знята в широкоекранної версії 1,85. Всім прекрасно відомо, що зазвичай Джекі знімає в форматі 2,35. Причиною такої зміни співвідношень послужив той факт, що перші кадри в форматі 1,85 знімав режисер Ерік Тсанг. Коли постало питання про те, перезнімати кадри або стикувати їх до розміру 2,35, Джекі вирішив продовжити зйомки картини в форматі 1,85.
* Ерік Тсанг режисирував ті сцени до інциденту, де ми можемо бачити Джекі Чана з коротким волоссям. Все інше знято під режисурою самого Джекі, як тільки він видужав. Ерік був єдиним, хто порадив Джекі постригтися покороче, однак Леонард Хо був проти, він відчував, що це призведе до нещастя ... і мав рацію.
* Югославська студія, яка брала участь в зйомках, носила назву "Ядран".


назад

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин, 1 сезон, 13 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин, 2 сезон, 1 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…