тюремні фрази

У статті зібрані тюремні вирази:   Шобла - компанія, спільнота, група подільників У статті зібрані тюремні вирази:

  • Шобла - компанія, спільнота, група подільників.
  • Башлая - гроші, відповідно оплачувати - платити.
  • Хлебалом клацати - в даному випадку: безвідповідально базікати.
  • Ботан - мова (частіше - поганий мову).
  • Штовхати порожняк - говорити пусте, нісенітницю, нісенітницю. Запозичене з жаргону залізничників.
  • Лука, Лука - чого-небудь шукати, вивідувати, бродити в пошуках; в блатному жаргоні - з російських говірок.
  • Відморозок - злочинець "без понять», що не знає ніяких кордонів, позбавлений навіть зародкових уявлень про справедливість, честь, легко йде на пролиття крові, вбивства. Існують також фразеологізми типу «мізки відморожені», «очі відморожені».
  • Гілки - руки, кисті рук, пальці.
  • Урити - знищити. Одне з улюблених слів кримінальників.
  • Викупити - зрозуміти, викрити.
  • Форшмануть - збезчестити, обмовити.
  • Наздоганяти - розуміти.
  • Гармата - пістолет.
  • Забздеть - перелякався, дати слабину.
  • Посшібать роги - побити, позбавити авторитету; приблизно те ж, що «голову відірвати». Особливо нетерпимо таку образу ще й тому, що людину відносять до породи «рогатих». Порівняння з рогатою худобою в жаргоні надзвичайно принизливо.
  • Понти - удавання, показуха, лицемірство.
  • Канал - проходити, вдаватися; «Не канал» - не проходить.
  • Парафін, лити парафін - обливати брудом, обмовляти, принижувати.
  • Кіпішнуть - обуритися, влаштувати скандал, підняти голос проти кого-небудь.
  • Отмаз - виправдання.
  • Бити понти - в даному випадку: красиво проводити час, байдикувати, також - працювати на показуху, на імідж.
  • На раз - тут же, відразу.
  • Червона юшка - кров.
  • Масть лягла - так вийшло, така доля.
  • Макітра - голова.
  • На дурняк - розраховуючи на чиєсь простодушність або дурість.
  • Либіться, як параша - широко посміхатися. Взагалі «либіться» - грубо-просторічні лексика. Але наведений вище фразеологізм - чисто Босяцький вираз.
  • Олива - куля.
  • Кураж - веселитися, радіти, гуляти. Також - знущатися над кимось, насміхатися. Від французького «кураж» - відвага.

  • Конкретно - серйозно, різко, безкомпромісно. «Конкретний» - так визначають людину, яка не займається балаканиною, а швидко, чітко робить справу. Особливо часто говорять так і про суворих людей, які вміють швидко і жорстко розібратися зі своїми недругами: «це - пацан конкретний».
  • Наїзди - нападки.
  • Козел - найстрашніше образу в кримінально-арештантському світі.
  • Кент - друг, приятель.
  • По приколу - заради сміху, під настрій, за примхою.
  • Калган - голова.
  • Біса гнати - брехати, базікати порожній, обманювати.
  • Попер, як трактор - частіше говорять «попер, як трактор по бездоріжжю», «перти по бездоріжжю»: той же, що «перти буром» - напролом, не думаючи про наслідки, не боячись нікого, відчайдушно.
  • Зальотні - чужий, нетутешній. На кримінальному сленгу також - «гастролер».
  • Правилка - судилище, сходка, на якій злодії або «авторитети» обговорюють серйозну провину злочинця.
  • Жиган - відчайдушний, зухвалий, «гарячий» злочинець, кримінальник. Позитивна характеристика. У арго слово прийшло з російських говірок, де коріння «жиг», «палив» пов'язані зі значеннями «палити», «горіти», «виробляти почуття, подібне опіку», а також з нанесенням хворобливих ( «палять») ударів. І слово «жиган» спочатку пов'язано з вогнем (кочегар, винокур, людина, забруднивши сажею), пізніше - з «гарячими» людьми (шахрай, бешкетник, шахрай).
  • Запитати, як з гада - вбити або (в кращому випадку) важко покалічити. За проступок з босяка або злодія можуть або «запитати, як з гада», або «запитати по-братськи», тобто обмежитися ударом або ляпасом ( «дати відчути братську руку»).
  • Гнилі базари - нехороші розмови.
  • Уркаган, урка, урка, уркач - досвідчений кримінальник. З жаргону сибірської каторги, від спотвореного «урки» - уроки, денні робочі завдання для ссильнокаторжних.
  • Волинь - пістолет. З козацьких говорив, де «Волинь» - рушничний ремінь.
  • Фарт - щастя, удача.
  • У кримінальному світі царської Росії «Жиган» були однією з найбільш шанованих каст. У каторжанські ієрархії, за свідченням одного з дослідників злочинного «дна» дореволюційної Росії, письменника і журналіста а.Свірского, «Жиган» ставилися до вищого розряду - «фартовікам», причому до «вершків» «фартового» суспільства.
  • Чесний, Честняков, часник - шанобливе визначення в кримінально-арештантському світі: «чесний злодій», «чесний пацан», «чесний арештант» та ін. Інші подібні епітети: «гідний», «правильний», також - «праведний».

На даній сторінці зібрані тюремні, зоновські фрази і блатні вирази людей перебували в тюремному ув'язненні, також наведені їх розшифровка і значення.

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин, 1 сезон, 13 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин, 2 сезон, 1 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…