Фрази на іспанською мовою

У Підбірці підібрані цитати і красиві фрази на іспанською мовою з перекладом на російську:   Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón У Підбірці підібрані цитати і красиві фрази на іспанською мовою з перекладом на російську:

  • Amar hasta el último suspiro, hasta el último latido del corazón. Любити до останнього подиху, до останнього биття серця.
  • Yo mismo me hago la vida. Я сам будую своє життя.
  • Aunque no tengas nada, tienes la vida, dónde lo hay todo. Навіть якщо у тебе немає нічого - у тебе є життя, в якій є все.
  • Un día todo irá bien: he aquí nuestra esperanza. Одного разу все буде добре: в цьому наша надія.
  • Cada paso con Dios. Кожен крок з богом.
  • Tú dejaste a mi lado una parte de ti, voy a amarla y cuidarla, por si no querrás quedarte. Ти залишив поруч зі мій частину себе, я буду любити її і оберігати, якщо ти не захочеш залишитися.
  • Casi desde el cielo. Майже з небес.
  • Todo es para ti, mamá. Все для тебе, мама.
  • Cuando las personas se van - déjales ir. Коли люди йдуть - відпускай.
  • Sueña sin miedo. Мрій без страху.
  • Desearía ser una lágrima tuya ... para nacer en tus ojos, vivir en tus mejillas y morir en tus labios. Я хотів би бути твоєю сльозою ... для того щоб народиться в твоїх очах, прожити на твоїх щоках і померти на твоїх губах.
  • Solo mi amor siempre está conmigo. На віки віків зі мною одна моя любов.
  • Sabemos quiénes somos, pero no sabemos quiénes podemos ser. Ми знаємо хто ми є, але не знаємо ким ми можемо бути.
  • Eres mi vida. Ти моє життя.
  • Si tu amor se apagó, dímelo a la cara, estoy aquí. Якщо твоя любов згасла, скажи мені це прямо в обличчя, я тут.
  • El amor es la fuerza y ​​la razón por la que el mundo sigue dando vueltas. Любов - це сила і причина, по якій обертається Земля.
  • Sigue tu sueño. Іди за мрією.
  • Eres mi fuerza. Ти моя сила.
  • Sálvame y guárdame. Врятуй і збережи.
  • Felicidad es estar en armonía con la vida. Щастя - це гармонія з життям.
  • Por muy larga que sea la tormenta, el sol siempre vuelve a brillar entre las nubes. Який би гроза довжиною не була, сонце завжди починає блищати між хмарами.
  • Gracias a mis padres por haberme dado la vida. Спасибі батькам за життя.
  • No te pongas triste cuando entiendas tus errores. Не сумуй, коли зрозумієш свої помилки.
  • Jamás te rindas, pase lo que pase. Ніколи не здавайся, ні дивлячись ні на що.
  • No hay nada imposible. Немає нічого неможливого.
  • La distancia no importa si te llevo en mi corazón. Відстань не має ніякого значення, якщо ти у мене в серці.
  • Mis allegados siempre están en mi corazón. Рідні завжди в моєму серці.

  • Mi amor, te necesito como el aire. Коханий мій, ти потрібен мені як повітря.
  • Mi vida, mis reglas! Моє життя мої правила!
  • Mientras respiro, espero. Поки дихаю сподіваюся.
  • La vida es una lucha. Життя це боротьба.
  • Nada es eterno. Ніщо не вічне.
  • La alegría no es más que saber disfrutar de las cosas simples de la vida. Радість це не більше ніж вміти насолоджуватися простими речами життя.
  • No lamento nada. No tengo miedo de nada. Ні про що не шкодую.
  • Hasta el que está lejos se acerca si le tienes en tu corazón. Навіть той, хто далеко, стоїть поруч, якщо він в твоєму серці.
  • Nunca te arrepientas de lo que hiciste si en aquel momento estabas feliz! Ніколи не шкодуй про те, що зробив, якщо в цей момент був щасливий!
  • Flota como una mariposa, pica como una abeja. Пурхати як метелик, шкода як бджола.
  • El ganador se lo lleva todo. Переможець отримує все.
  • Solamente tuya. Тільки твоя.
  • Dios de la muerte. Бог смерті.
  • Soy como el viento entre las alas: siempre al lado y siempre invisible. Я як вітер між крил, завжди поруч і завжди невидима.
  • Cuando veas caer una estrella, recuérdame. Коли побачиш падаючу зірку згадай про мене.
  • Te quiero y nunca te olvidaré. Eres lo mejor que hubo en mi vida. Я тебе люблю і ніколи не забуду.Ти найкраще що було в моєму житті.
  • Cuando el amor no es locura, no es amor. Якщо любов не божевілля, це не любов.
  • Todo lo que pasa es para mejor. Все що не робиться, все на краще.
  • Camino con Dios. Іду з богом.
  • Un corazón es una riqueza que no se vende ni se compra, pero que se regala. Серце - це багатство, яке не можна продати і не можна купити, а можна тільки подарувати.
  • Bajo el ala de un ángel. Під крилом ангела.
  • Una vez que consigues lo que quieres, tienes algo que perder. Коли отримуєш те що хочеш - тобі є що втрачати.
  • Angel de la muerte. Ангел смерті.
  • Бути а не здаватися. Me juego la vida. Граю зі своїм життям.
  • Amar es el más poderoso hechizo para ser amado. Любити - найсильніший засіб щоб її любили.

Теми: красиві вислови, висловлення, афоризми, розумні фрази і цитати на іспанською мовою з перекладом, ідеально підійдуть для тату, для туристів або для людей які цікавляться іспанською мовою.

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин, 1 сезон, 13 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин, 2 сезон, 1 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…