«Оракул» розкриє світову змову: в Москві знімають російсько-американський фільм
Голлівудський актор Каспер Ван Дін грає російського підполковника спецслужб
Подробиці сюжету тримаються в секреті. Однак відомо, що в центрі кінооповіді - американський журналіст, який волею долі виявляється в Росії. Час від часу він отримує загадкові листи від людини, якого він сам для себе називає Оракулом. Якимось містичним чином все передбачене Оракулом збувається. Масштаби цих збігів і передбачень, в тому числі і політичного характеру, не можуть не вражати.
Робота над фільмом йде вже другий рік. За цей час відбулося багато важливих подій в світовій політиці та економіці.
- Наш фільм розповість правду про оксамитових революцій і невдалу спробу здійснити державний переворот в Росії, - розповів кореспонденту ІА «Столиця» продюсер Олександр Ізотов. - Ми досконально вивчили реальну ситуацію - і це страшно! Росія - одна з дуже небагатьох країн, де спроба перевороту не вдалася. Про це багато говорять сьогодні в усьому світі. Ми розповімо, як було попереджено державний переворот, і як він готувався західними спецслужбами. По суті, це картина про деяке протистояння Росії і Америки, але так як життя не стоїть на місці, ми теж вносимо корективи в наш фільм. Тема була і залишається гарячою. Нові події, нові витки напруженості - все це вимагало деяких змін сценарію і введення нових героїв. Скажу чесно, ми постаралися піти від стереотипів. Російські у нас не будуть бігати в вушанці, а американці не будуть ходити з пляшкою віскі.
Так як проект міжнародний, то зйомки фільму йдуть в різних країнах, в тому числі США і Росії. Журналіст ІА «Столиця» побував на одному із знімальних днів у Москві. Знімали сцену знайомства підполковника Волкова з вчителькою по вокалу його дочки. Волкова грає Каспер Ван Дін, він відомий російським кінолюбителям за своїми ролями в американських фільмах «Сонна лощина», «Зоряний десант», «Доктор Куїн, жінка-лікар», «Беверлі-Хіллз, 90210» і багатьом іншим. Волков приходить підтримати свою дочку Катерину на пісенному дитячому конкурсі. Разом з ними в кадрі буде і вчителька вокалу, яку грає Крістіна Асмус.
Поки на майданчику йшли технічні роботи - встановлювалися світло, камери, журналісти потрапили в кімнату відпочинку артистів. Христину гримували перед початком роботи, а ось Каспер трохи нудьгував і з задоволенням погодився поспілкуватися з пресою.
- Не сідайте біля вікна, вітер сильний дме, - дбайливо попередив голлівудський актор і тут же підсунув стілець кореспонденту так, щоб він виявився в «безпечному» місці.
50
країн світу - такий міжнародний прокат чекає російсько-американську прем'єру «Оракул: Гра втемну». Робота над фільмом завершиться в наступному році
Разом з Каспером Ван Діном на зйомки в Москву приїхала його кохана Дженніфер Венжер. Тому на питання про красу російських дівчат, голлівудський актор відповідає акуратно і делікатно, нагадуючи, що він на цей раз приїхав, як то кажуть, зі своїм самоваром.
- Я люблю Росію і ваших людей, - каже Каспер. - У Москві був багато разів. Їздив і в Санкт-Петербург. Мене надихнув це місто. Що стосується робочого моменту, то мені дуже подобається, як все на майданчику захоплені процесом, як все стараються. Один з моїх перших вчителів з акторської майстерності дуже любив Костянтина Станіславського, і я його читав. Словом, я в захваті.
- Вам доведеться виконувати у фільмі трюки?
- Ні. Найголовніший трюк був зі сценарієм. Спочатку російський текст переписали на англійську мову, а потім вже його переробляли на американську англійську. Все ж трохи вони відрізняються ...
- Питання, яке не люблять російські артисти, а російські журналісти його часто задають: що вас вразило на зйомках? Були позаштатні ситуації?
- Були. Знімали одну зі сцен, де мій герой йде по коридору в одному з державних будівель. І ось вже йде запис, я йду по цьому коридору, і раптом відчиняються двері одного з кабінетів, звідти виходять якісь чоловіки і разом зі мною продовжують рух перед камерами, щось при цьому обговорюючи. Вони навіть не звернули уваги, що йде зйомка. А потім ще раз пройшли в зворотну сторону. Ми навіть не зрозуміли, що це було ... Але вийшло забавно.
- Якщо ви вже не перший раз в Росії, напевно, вивчили якісь російські слова?
- Так, - відповідає вже російською мовою артист. - "Так Так Так"! "Будь здоров". "Дякуємо". «Вода». «Ні». «Відмінно». "До побачення!"
На кастингу головною вимогою для російських акторів було знання англійської мови.
- На жаль, багато російські актори не говорять по-англійськи і не розуміють цю мову, - розповідає продюсер фільму Олександр Ізотов.- Це наша спільна біда і основна проблема в процесі «завоювання» Голлівуду. Але артисти все ж намагаються і під час зйомок з американськими зірками спілкуються на їх мові.
Наприклад, Андрій Гайдулян, який зайнятий у великій кількості сцен з Каспером Ван Діном (він грає його підлеглого), вільно говорить англійською. Артист майже два роки вивчає іноземну мову і серйозно має намір підкорити голлівудську кіноіндустрію.
Звичайно, журналісти не могли не запитати, наскільки примхливі голлівудські зірки, які вимоги вони висувають до організаторів зйомок.
- На щастя, нам трапляються культурні актори, - продовжує Ізотов. - Складних райдерів ні у кого не було. Актори в цьому плані сильно відрізняються від зірок шоу-бізнесу. Особливих вимог, на кшталт фіранок в горошок і води особливої марки, не було. Вони ж сюди працювати їдуть. А у вільний час вони вважають за краще дивитися культурні пам'ятки. Каспер із задоволенням прогулявся центром Москви. А ще він, наприклад, обожнює російську літературу. «Доктор Живаго» Пастернака - його улюблений твір. Коли ми вирішили зробити йому сюрприз і приїхали в однойменний ресторан, він був щасливий.
Після перерви почалася зйомка сцени за участю Христини Асмус і Каспера Ван Діна. У ній задіяна і юна актриса Єлизавета Анохіна, вона грає Катю, дочка полковника Вороніна.
- Вона дуже любить тата, але рідко бачиться з ним, - розповідає Ліза про свою героїню. - І сьогодні ми якраз знімаємо сцену, коли Катя дочекалася тата на концерт, де вона вступає, але в найважливіший момент його викликають на роботу. Звичайно, вона засмутиться ...
Єлизаветі Анохіної всього одинадцять років, але вона вже відома артистка. Лізу називають «обличчям» дитячого телеканалу «Карусель», у неї багато шанувальників. На її сторінку в соцмережах підписано більше півмільйона людей.
Герої Каспера і Христини розсідаються в залі, поруч з іншими глядачами, а Ліза співає на сцені. Потрібно було лише кілька дублів, щоб зняти потрібні кадри. Робота міжнародної команди йде чітко і злагоджено. Перестановка на майданчику, і акторів чекає наступна сцена.
Робота над фільмом закінчиться найближчим часом, а в прокат він вийде вже в наступному році. Російсько-американську картину «Оракул: Гра в темну» побачать більш ніж в 50-ти країнах світу.
Фото Вадима Тараканова і знімальної групи фільму
Матеріали по темі


показати ще
Вам доведеться виконувати у фільмі трюки?Питання, яке не люблять російські артисти, а російські журналісти його часто задають: що вас вразило на зйомках?
Були позаштатні ситуації?
Якщо ви вже не перший раз в Росії, напевно, вивчили якісь російські слова?