Прикольні фрази англійською мовою з перекладом
Старість не завжди приходить з мудрістю. Іноді старість приходить одна.
Чоловік і дружина - як ножиці. З'єднані разом, часто рухаються в протилежних напрямках, але покарають будь-кого, хто виявиться між ними.
scissors [ 'sɪzəz] = a pair of scissors - ножиці
"I know that you believe you understand what you think I said , but I'm not sure you realize that what you heard is not what I meant ." Я знаю, що ви думаєте, що зрозуміли те, що ви думаєте, що я сказав, але я не впевнений, що ви усвідомлюєте: то, що ви почули - не те, що я мав на увазі. "I just broke up with someone and the last thing she said to me was " You'll never find anyone like me again! "I'm thinking," I should hope not! If I do not want you, why would I want someone like you. "" Я тільки що розірвав стосунки із однією людиною, і останнє, що вона сказала мені: "Ти ніколи не знайдеш схожу на мене!" Я подумав: "Сподіваюся що ні! Якщо я не хочу тебе, навіщо мені хотіти когось схожого на тебе? ". "Dogs have Owners, Cats have Staff." Собаки мають власників, коти - обслуговуючий персонал. "It is better to be beautiful than to be good, but it is better to be good than to be ugly." Oscar Wilde "Краще бути красивим, ніж добрим, але краще бути добрим, ніж потворним" Оскар Уайльд "Borrow money from a pessimist - they do not expect it back "Займіть грошей у песиміста - вони не очікують, що їх повернуть" You know, somebody actually complimented me on my driving today. They left a little note on the windscreen, it said 'Parking Fine.' "Хтось, справді, похвалив мене сьогодні за водіння. Зауваження, залишене на моєму вітровому склі, йшлося: "Прекрасно припаркувався" ( "Штраф за стоянку в недозволеному місці") "There's no half-singing in the shower, you're either a rock star or an opera diva." Немає людей, співаючих в пів-сили у ванній, ти або рок-зірка або оперна діва.Дивіться також:
Афоризми на англійській мові з перекладом на російську
Фрази про любов англійською мовою з перекладом