Смішні чеські слова
Мене давно просили написати пост про смішні чеські слова і фрази, і ось сьогодні зібрався з думками і зробив для вас добірку таких слів. Так що, якщо хочете дізнатися, що таке бидло, рвачка, кози, то рекомендую прочитати цей пост.
Коли починаєш вивчати чеську мову, то, з одного боку, зустрічається багато слів подібних російським словами, з іншого боку, в чеській мові є чимало слів, які викликають сміх або усмішку у російської людини. А іноді через неправильне розуміння чеських слів люди потрапляють в комічні або безглузді ситуації. Особливо до такого наводять слова, які читаються як деякі російські слова, але мають зовсім інше значення. Або є слова, де в порівнянні з російськими словами деякі букви міняються місцями, наприклад Кlobása - ковбаса.
Нижче наведу невеликий список таких смішних слів.
- Vůně [вуне] - запах, аромат
- Rodina [батьківщина] - сім'я
- Podvodník [підводник] - шахрай
- Pozor [ганьба] - увага
- Začátečník [зачатечнік] - початківець водій
- Chytrý [хитрий] - розумний
- Rvačka [рвачка] - бійка
- Daň [данину] - податок
- Mzda [винагорода] - зарплата
- Vrtulník [вртулнік] - вертоліт
- Chalupa [халупа] - дача
- Stůl [стілець] - стіл
- Kozy [кози] - сиськи
- Nevěstka [невістка] - повія
- Pitomec [вихованець] - дурень
- Mládenec [немовля] - холостяк
- Bydliště [бидліште] - місце проживання
- Vedro [відро] - спека
- Určitě [урчіте] - обов'язково, точно
- Úroda [виродка] - урожай
- Sklep [склеп] - підвал
- Chápat [хапат] - розуміти
- Úžasný [жахливий] - приголомшливий, чудовий
- Palivo [паливо] - паливо
- Mráz [мраз] - мороз
- Vor [злодій] - пліт
- Palka [палиця] - тенісна ракетка
Викладу трохи чеських слів, які означають продукти харчування.
- Ovoce [овоце] - фрукти
- Potraviny [потравіни] - продуктові товари
- Zmrzlina [змрзліна] - морозиво
- Okurka [недопалка] - огірок
- Polévka [полівка] - суп
- Čerstvý [черствий] - свіжий
- Кlobása [клобаса] - ковбаса
- Kapr [Капр] - короп
- Kaki [каки] - хурма
Російській людині також здаються забавними слова, що закінчуються на -lo.
- Letadlo [летадло] - літак
- Sedadlo [седадло] - крісло
- Mýdlo [мидло] - мило
- Čerpadlo [черпадло] - насос
- Zrcadlo [зрцадло] - дзеркало
- Chodidlo [ходідло] - стопа
- Pádlo [падло] - весло
- Bydlo [бидло] - життя
- Strašidlo [страшидло] - привид
Є слова, зміст яких можна зрозуміти, маючи фантазію.
- Ponožky [поножкі] - шкарпетки, то що надівається по нозі.
- Dospělý [доспіли] - дорослий, тобто вже доспів, прям як фрукт.
- Počítač [почітач] - комп'ютер, тобто то, що вважає.
Нижче ви побачите кілька кумедних прислів'їв і приказок.
Rozumět čemu jako koza petrželi - розбиратися в чомусь, як свиня в апельсинах;
Vlk se nažral a koza zůstala celá - І вовки ситі і вівці цілі;
Znát něco jako své boty - знати як свої п'ять пальців;
Zabít dvě mouchy jednou ranou - вбити двох зайців одним пострілом.
Після прочитання смішних слів може здатися, що чеська мова легкий і зрозумілий, але це зовсім не так, все-таки це іноземна мова, і при вивченні цієї мови є багато особливостей і нюансів. Наприклад, складності додають слова з великою кількістю приголосних, які вимовити російськомовним людям важко, у нас все таки мова мелодичнее. ))