NEWSru.com :: Новий фільм Валерії Гай Германіки, що представив Росію на ММКФ, очистять для прокату від ненормативної лексики

Фільм "Та й так" Валерії Гай Германіки, що представляє Росію в основному конкурсі 36-го Московського міжнародного кінофестивалю ( ММКФ ), Все-таки вийде у вітчизняний прокат, але для цього з нього приберуть нецензурну лексику.
Один із продюсерів картини, Федір Бондарчук, повідомив напередодні на прес-конференції в Театрі кіноактора, що картина отримала прокатне посвідчення. При цьому він не уточнив, коли саме стрічка вийде в російський прокат і чи будуть в неї змінами, внесеними згідно з новими російськими законами, передає ІТАР-ТАСС.
Ситуацію прояснила компанія "Арт-Пікчерз". "Оскільки з 1 липня вступає в силу закон про заборону ненормативної лексики, ми переозвучив сцени у фільмі, де є ненормативні вислови", - цитує "Інтерфакс" заяву представника компанії.
Раніше організатори ММКФ попереджали, що "фільм призначений для дорослої аудиторії і містить відверті сцени і ненормативну лексику". Подальша прокатна доля картини була до останнього не відома через нового закону про нецензурну лайку, який набирає чинності з 1 липня. Однак на ММКФ фільм був показаний в оригінальній версії.
Картина, знята в стилі гранж, оповідає про історію кохання молодої вчительки до талановитого андеграунд-художнику. Сама режисер описує новий фільм короткою фразою: "Любов - коли в пекло з закритими очима". Головні ролі виконали молоді актори Агнія Кузнєцова та Олександр Горчілін. Глядачі Московського кінофестивалю побачили стрічку напередодні, ще один показ відбудеться в п'ятницю, 27 червня.
Нагадаємо, раніше повідомлялося, що для прокату в Росії брав участь в "Кінотаврі" фільму Наталії Мещанінова "Комбінат" Надія " довелося перезнімати всі епізоди з ненормативною лексикою. За словами режисера, на знімальному майданчику, коли знімався другий варіант, перед акторами ставили завдання вимовляти репліки своїми словами. "Актори вигадували заміну ненормативну лексику самі, ми їх просили самим перекладати репліки і монологи з матом на нормативну лексику. Але при цьому сподіваюся, що фільм залишиться живим", - сказала Мещанінова, раніше співпрацювала з Валерією Гай Германіка на зйомках серіалу "Школа" в качесте співрежисер.
Закон про заборону ненормативної лексики в спектаклях, в прокатному кіно і в літературних творах вступає в силу 1 липня. Нагадаємо, раніше повідомлялося, що аналогічна ситуація склалася з фільмом Андрія Звягінцева "Левіафан", що завоював в Каннах приз за кращий сценарій. З прокатної версії картини приберуть ненормативну лексику.
При цьому міністр культури РФ Володимир Мединський після перегляду фільму заявив, що картина йому не сподобалось і вона не постраждає від того, що в прокатної версії з картини виріжуть нецензурну лексику.