Кейт Мур - Любов і борг

Кейт Мур

Любов і борг

Присвячується Лорен, Кевіну і Еллісон, як зазвичай.

Підкрутися їм ця вигідна перспектива сьогодні, а не рік тому, все б ... прийшло до того ж сумного фіналу.

Джейн Остен, «Гордість і упередження»

Ла-Манш

Лютий, 1825 рік


Лайл Мессінг, барон Блекстон, програвав в карти, і єдиним виправданням була качка в кают-компанії корабля, на якому він плив. Військове судно його величності «Редемшен» з дуже посередніми морехідні якості мало доставити додому барона Блекстона і вижили в невдалої грецької кампанії полонених.

Лайл щосили намагався зосередитися на картах і не думати про дім. В даний час його у Блекстона взагалі не було. Фамільний замок, який барон успадкував від батька, був проданий їм з молотка, щоб заплатити викуп за свою голову грецькому полководцю Васіладі. Його вдова мати і сестри переїхали в особняк в місті Бат. Матушка не скаржилася, але сестра Олена в своєму листі, згадуючи про переїзд, двічі підкреслила фразу «тридцять футів» - таку відстань було між їх кімнатами в новому будинку. Коли він думав про скрутному становищі, в яких доводилося жити його матері після просторого замку, він втрачав холоднокровність, йшов на ризик, і гора заставних на картковому столі невблаганно росла.

Пробиваючись крізь хвилі до Дувра, «Редемшен» скрипів і здригався, чому ліхтар в прокуреній кают-компанії погойдувався під низькою стелею. Карта не йшлося, і Блекстон подивився на здоровенного рудого і рудобородого гравця навпаки, Семюела Голдсуерді. Він був одягнений в зелену шовкову сорочку, яка блищала в нерівному світлі. Семюел посміхнувся. Схоже, він не вмів ні вмиватися, ні програвати. Саме Голдсуерді невинно запропонував перекинутися в карти. Кілька годин по тому після нескінченної виснажливої ​​гри, не витримавши качки, два інших гравця з числа пасажирів покинули каюту. За столом залишилися тільки Блекстон і Голдсуерді.

Такий результат порадував здорованя.

- Юнак, карти, що у вас в руках, - від них пуття немає. Давайте закінчимо всі по-швидкому.

Блекстона здалося, ніби Семюел бачить його карти наскрізь. Він постарався відбутися жартами.

- Чи пропонуєте одружитися на вашій доньці? - Якби у Голдсуерді була дочка, Блекстон і справді взяв би її за дружину, адже у нього не було інших способів повернути маєток.

Голдсуерді розреготався так голосно, що від його сміху задзвеніло у вухах. Блекстон запропонував одруження в жарт, але в пам'яті раптом спливли усміхнені чорні очі і м'які пишні груди. Він хитнув головою, відганяючи спогади. Не було сумніву, що Вайолет Хаммерслі вийшла заміж, поки Блекстон знаходився в руках бандитів, тому Лайл давно вже не мріяв взяти її в дружини.

- Це було б занадто просто, синку. Я пропоную інше - попрацювати на мене рік і один день.

«Рік і один день» - звучало немов з казки. Саме стільки, рік і один день, Блекстон знаходився в полоні. За цей час помер Байрон, а борці за свободу Греції, які боролися проти турків, впали в нерівній битві.

Він знову подивився на Голдсуерді. Той здавався нешкідливим людиною, незважаючи на свій величезний зріст і міцну статуру. Він був вище Блекстона дюйма на чотири [1], а то і більше, і ширше будь ліжка на судні. На вигляд Лайл дав би йому років сорок-п'ятдесят. У темно-коричневих штанях, зеленої сорочці і камзолі з грубої вовни він був як неосяжний дуб. І тим не менше мало був схожий на зачарованого героя з чарівних казок. Ймовірно, він був звичайним лондонським торговцем і тримав на Темзі склад, де на полицях лежали рулони з тканинами або мішки з кавою. Але рік полону навчив Блекстона не довіряти зовнішності. Його не покидало відчуття, що Голдсуерді не той, ким здається. Поява цієї людини на борту «Редемшен» в бухті Короні [2] в найвідповідальніший момент переговорів Блекстона з бандитами - в момент передачі грошей - було більш ніж несподіваним. Ніби сталося диво. Тоді Блекстона здавалося, що у Васіладі немає причин звільняти заручників. Тому він і продав маєток, щоб купити свободу собі, молодшому зведеному брату і декільком юнакам і дівчатам, з якими солдати полководця зверталися як з рабами.

Зараз доля Блекстона висіла на волосині. Він знову спробував розгадати справжні наміри Голдсуерді.

- Швидше за все, мені доведеться чистити вигрібні ями або вибивати борги?

- О ні, юнак, можете бути впевнені, я знайду вам роботу за здібностями.

- Ми зустрічалися раніше в Лондоні?

- З чого ви взяли?

- Тоді навіщо пропонуєте мені роботу? За нашою грі моїх здібностей не розгледіти.

- Ви вмієте зачаровувати людей - це я бачу ...

Блекстон кинув на Голдсуерді скептичний погляд.

- Щось не схоже, щоб на вас це діяло.

- І тим не менше в своєму колі, серед знаті, ви досить відомі. Ви прекрасно танцюєте на балах. Ходять чутки, що ви ще й відмінний наїзник.

- Так значить, ви про мене чули. Тоді тим більше незрозуміло, навіщо я вам потрібен. Ніхто не стане брати мене на роботу, знаючи мою погану репутацію.

- Ніхто окрім мене. Коли вас усюди стануть запрошувати, я хочу, щоб ви брали все до єдиного запрошення.

Мабуть, справа все ж у дочки. І вона, судячи з усього, настільки дурна собою, що потребує такому типі, як Блекстон, щоб він тягав її по балам і запрошеним вечерею.

- Тобто ви хочете, щоб я тішив вищий світ своєю присутністю якомога частіше?

- Тоді я викуплю все ваші борги, включаючи маєток з фамільним замком.

В ув'язненні Блекстон навчився не видавати свого занепокоєння, але зараз його кинуло в жар. Кіпа заставних, підписаних ним і його невдалими супутниками, як і раніше лежала на столі перед Голдсуерді. Блекстон перевів погляд з паперів на карти, які не віщували великого виграшу. Удача відверталася від нього всю ніч, а тепер цей незнайомець, який практично врятував його, пропонував вигідну угоду.

- Прошу вибачення? - Блекстон важко дивився на чоловіка, який, схоже, знав про його справах більше будь-якого іншого, крім сімейного юриста.

- Приходьте в мій клуб, і я вам все поясню.

- У ваш клуб? - Блекстона немов кийком м'яч поцілив. Голдсуерді здавався йому англійцем до мозку кісток, але ніяк не джентльменом.

- Клуб «Пантеон» на Албемарл-стріт. У порту корабель зустрічає поштовий диліжанс. Він відвезе нас прямо в клуб.

Думки про Лондоні і можливість повернути свої статки змусили Лайла на мить забути про місто Бат, сестрі і матінці. Голдсуерді виразно вмів умовляти, але Блекстон повинен був з'ясувати, що стоїть за таким щедрим жестом, і запитав:

- Хто ви?

Голдсуерді насупився.

- Невже ви встигли забути?

- Я не питаю про вашому імені. Хто ви насправді? І що це за містична робота, яку ви мені пропонуєте?

- Добре, що ви запитали. Я закликаю вас служити королю і вітчизні, - вимовивши пафосні слова, Голдсуерді ніяк не змінився в обличчі. На ньому як і раніше зберігалося глузливе вираз. - Мова йде про шпигунство.

- Шпигунство? І за ким я буду шпигувати у вищому світі?

Голдсуерді спохмурнів. Він похитав величезною головою з левовою шевелюрою.

- Ми живемо в жорстокому світі, синку. Вороги Англії видають себе за друзів і розгулюють серед нас повсюдно. А секрети мають звичай просочуватися назовні. І наше завдання зробити так, щоб вони не пішли далеко.

Дивлячись на Голдсуерді, Блекстон моргнув так, як ніби від диму в каюті щипали очі. Його просили шпигувати на благо Англії! Плани на майбутнє змінилися, тільки-но корабель перевалив чергову хвилю. Блекстон міг повернутися до матері і сестрам ні з чим, схиливши в покаянні голову, або ж міг ризикнути і відновити свій стан і добре ім'я.

«Редемшен» застиг на черговому гребені. Потім океан разверзся, і він впав вниз. Голдсуерді спокійно обхопив однією рукою лавку, пригвинчену до підлоги, а другий - глечик з пивом. Блекстон тримався за ліхтар, а решта вдарилися головами об низьку стелю. Коли судно падало на воду, в пам'яті Блекстона знову промайнув глузливий погляд чорних очей і, всупереч здоровому глузду, йому захотілося побачити ці очі знову.

Нарешті корабель вдарився об хвилю, дивом не розвалившись на частини.

- Я згоден.

- От і відмінно. Рік і один день, а потім ви будете вільні.

Всі говорили, що він був самим аморальним молодою людиною на світі, і частенько додавали, що ніколи не довіряли його зовнішньої доброті.

Джейн Остен, «Гордість і упередження»

Лондон

Три тижні потому


Блекстон відкрив одне око і покосився на стелю, блідий, як весільний торт, і далекий, як місяць. Ліжко під ним не хиталася і не тряслася від ударів хвиль. Він згадав. Клуб Голдсуерді. Албемарл-стріт. Лондон.

Кінець ознайомчого уривка

СПОДОБАЛАСЯ КНИГА?

Кейт Мур   Любов і борг   Присвячується Лорен, Кевіну і Еллісон, як зазвичай
Ця книга коштує менше ніж чашка кави!
ДІЗНАТИСЬ ЦІНУ

Чи пропонуєте одружитися на вашій доньці?
Швидше за все, мені доведеться чистити вигрібні ями або вибивати борги?
Ми зустрічалися раніше в Лондоні?
З чого ви взяли?
Тоді навіщо пропонуєте мені роботу?
Тобто ви хочете, щоб я тішив вищий світ своєю присутністю якомога частіше?
Прошу вибачення?
У ваш клуб?
Невже ви встигли забути?
Хто ви насправді?

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин, 1 сезон, 13 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин, 2 сезон, 1 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…