Michael Jackson і його пісні англійською
Мабуть, кожен житель планети слухав пісні Майкла Джексона. Король, зірка поп-музики! Свій шлях на сцені Майкл почав в зовсім ранньому віці. Почав кар'єру разом зі своїми братами, а потім перейшов на сольний спів. Майкл вписав своє ім'я в історію музики і буде вічно жити в серцях численних шанувальників. Чим можна пояснити його неймовірну популярність? Адже його ім'я увійшло в книгу Рекордів Гіннеса, так як Джексон є найуспішнішим артистом в світі.
Дитинство Майкла було райдужним. Бажання стати відомим з'явилося на тлі принижень і образ батька, які юному таланту доводилося переживати.
Щодо кольору шкіри Майкла ходить багато різних чуток. Одні стверджують, що це наслідок хвороби . Інші - що артист робив пластичні операції. Тут, мабуть, слід виділити зміна форми носа Майкла.
Не всім відомо, що знаменита «місячна хода» не була придумана Майклом, адже цей рух було відомо і до цього. Це саме легендарний Майкл зробив його таким популярним. Майкл Джексон зізнавався багато разів у своїй любові до творів російських класиків музики, а саме блискучих Прокоф'єва і Чайковського.
Майкл Джексон отримав звання Короля поп-музики і найуспішнішого артиста.
Багато хто вважає, що зміна кольору шкіри Майкла пов'язано з особливою хворобою.
І зараз Майкл Джексон залишається легендою, а його пісні не втрачають популярність.
Одна з найбільш відомих пісень
На початку 70-х співак перебував на піку своєї популярності. Він відрізнявся від усіх інших своєю пластичністю і неповторною індивідуальністю. Неповторний сингл « Billie Jean »Виявився найбільш успішним твором співака, зробивши його відомим на весь світ. Майкл перетворився в поп-ікону, і саме таким ми його пам'ятаємо і бачимо на телеекранах. Саме чудове те, що ця композиція стала відкритими дверима на MTV для чорношкірих виконавців.
People always told me: be careful of what you do
Люди завжди говорили: Будь обережний в своїх вчинках,
And do not go around breaking young girls 'hearts
Чи не розбивай серця молодих дівчат ...
And mother always told me: be careful of who you love
Мати завжди казала мені: Не закохувався в кого попало
And be careful of what you do 'cause the lie becomes the truth
І будь обережним у вчинках, Тому що в підсумку брехня виявляється правдою ...
Незнайомець в Москві
Цікаво те, що, що Майкл відвідував Москву двічі з концертом, в 1993 і 1996 роках. Під час перших відвідин столиці, їм була написана композиція « Stranger in Moscow ».
Here abandoned in my fame (Armageddon of the brain)
Покинутий тут в моїй славі (Армагеддон мозку)
KGB was stalkin 'me (take my name and just let me be)
КДБ стежило за мною (Так візьміть моє ім'я і дозвольте мені бути вільним!)
Then a begger boy called my name (happy days will drown the pain)
А потім хлопчик-жебрак назвав моє ім'я (Щасливі дні втоплять біль)
On and on and on it came and again and again
Це триває без кінця (Знову, і знову, і знову)
звільніть Віллі
І нарешті, мабуть, сама особлива пісня Майкла «Will You be there», яка стоїть осібно від решти. Вона відома нам по чудовому і зворушливому фільму «Звільніть Віллі», де вона звучить як саундтрек. Це пісня-молитва, в стилі церковного хорового співу «Gospel», в якій релігійний Майкл висловив всю різноманітність і багатство свого внутрішнього світу в зверненні до Господа.
Hold me like the River Jordan
Обійми мене, як ріка Йордан,
And I will then say to thee: You are my friend
І я скажу тобі, що Ти мій друг
Carry me like You are my brother
Підтримай мене, немов Ти мій брат,
Love me like a mother. Will You be there?
Люби мене немов мати, будеш ти поруч?
Цікавий біблійний підтекст в рядках Майкла. Він двічі вжив в альбомі Dangerous староанглійська займенник «thou» (форма непрямого відмінка «thee»):
Who is it (This is injustice, woe unto thee ... - Це несправедливість, горе тобі) і Will you be there (And I will then say to thee ... - І тоді я скажу тобі).
Займенник другої особи однини «thou / thee» було витіснено займенником «you» кілька століть тому, в результаті чого в англійському більше немає відмінності між «ти» і «ви». Сьогодні «thou / thee» вживається хіба що при вивченні творів староанглійської літератури, творчості Шекспіра і в оригінальному тексті «Біблії короля Якова» ( «Authrized King James Version of the Holy Bible» 1611), яка і до цього дня популярна у багатьох християн Миру .
Таблоїди не перестають смакувати ім'я легендарного співака навіть після його смерті. Потрапляють в пресу свідоцтва того, що легенда Поп-музики досі жива. Багато шанувальника Майкла стверджують, що йому в той час було дуже вигідно зникнути. Перед прийдешнім грандіозним туром, у Джексона було кілька операцій, після яких він зрозумів, що не зможе так само часто виходити на сцену. Квитки на концерти були вже розпродані, а скасування туру загрожувала повним руйнуванням. Тоді, за словами фанатів, Майкл просто вирішив «зіграти в ящик» - і ця версія не позбавлена логіки. Як би там не було, чудові пісні Майкла Джексона назавжди залишаться в наших серцях, адже їх не тільки приємно, але й дуже корисно слухати, покращуючи свою англійську. А в чому не розберетеся, вам з радістю допоможуть наші педагоги по скайп.
Велика і дружна сім'я EnglishDom
Will You be there?
Люби мене немов мати, будеш ти поруч?