Ронал-варвар
Спочатку була лише темрява. З темряви цієї народився демон Зачервона - дуже неприємний, скажу я вам, дядько. Але тут вийшов з тіні Крон - воїн воїнів, хранитель священного меча, дуже реальний, скажу я вам, пацан! І звільнив він людство, і повів його до перемоги. Однак Зачервона - він був в реальному авторитеті. Тому тільки Крон міг перемогти його - і переміг, ціною власного життя. І тоді люди-люди випили кровиночки рятівника Крона, та й стали безстрашними вікінгами - все в м'язах, як тінейджер в прищах.
Земля. Наш час. Невелике плем'я Могутнє варварів живе собі на втіху в маленькому містечку. Періодично варвари збираються і відправляються в похід - просто, щоб відтягнутися. Практично всі плем'я складається з могутніх мужиків і тіток - природжених воїнів. Але є серед них одна паршива вівця - варвар на ім'я Ронал. Він - хиляк і поц! Кволі м'язи, нуль безстрашності, хіба що мізками ворушити вміє. Однак навіщо вікінгові - мізки? Його справа - боротися!
Варвари вважають себе в цілковитій безпеці - вони ж кращі воїни в цьому світі! Хто на них взагалі нападе? Хіба що який-небудь мазохіст.
Але тут несподівано з'ясувалося, що є ще люди, яким дорога влада над усіма мешканцями навколишніх сіл і навіть всієї Землі. Це шалений Волказар - володар незламної броні і цілого полчища злісних поплічників.
Волказар з військом нападає на село вікінгів, частина воїнів вбиває, інших забирає в полон. Ронал при цьому дивом врятувався, але його гризе думка, що село зруйнована через нього - в момент нападу Волказара Ронал стояв на сторожі і не зумів попередити плем'я про напад.
Від шамана мерзенного виду Ронал дізнався, що на Волказара все-таки є управа: його броню може пробити легендарний меч Крона. Але де взяти цей меч - задачка чистіше піфагорових штанів.
Втім, Ронал - він же Тямущий! Повинен врешті-решт зрозуміти, що до чого. Він зрозумів - і відправився в шлях.
Разом з Роналу подорожує приблудний бард-музикант Алібером. Це молодий хлопець, заклопотаний всякими сексуальними думками, томління і бажаннями. Алібером тому і вирушив з Роналу - в надії, що по дорозі їм попадуться всякі симпатичні навшпиньки, а може, якщо пощастить, і амазонки, які відомі німфоманки.
Однак на початку шляху їм попадається тільки Зандра - дівчина з племені бойовито тіток. Зандра більше запала на Рона, ніж на Алібера, тому також приєднується до їх загону.
Ну і щоб відшукати місце, де зберігається меч Крона, Ронал запрошує в своїй загін ельфа Ельріко - манірного метросексуала, від якого насправді мало толку.
В дорозі їх чекають - що? Правильно - страшні пригоди!
***
Дещо несподіваний, досить оригінальний і абсолютно хуліганський мультик, зроблений данськими аніматорами. Коштував він за голлівудськими мірками - дві копійки, тобто трохи більше трьох мільйонів доларів (18 мільйонів данських крон). Однак за якістю зображення і всяким анімаційним ефектів "Ронал-варвар" не так вже сильно відрізняється від продукції голлівудських важковаговиків - Dreamworks, Pixar, Disney, - яка стоїть далеко за сотню мільйонів. Ну, скажімо, виглядає, звичайно, простіше, але не на сто мільйонів простіше.
Це зовсім не фільм для дітей. Він зроблений швидше для підлітків і дорослих, тому що крім традиційного фізіологічного гумору тут ще й присутні всякі фігуристи тітки, жарти на тему сексу і так далі - загалом, явно не дитячий варіант.
На жаль, данці, судячи з усього, так до кінця і не вирішили, що саме вони знімають - відв'язну пародію або ж просто веселу казочку для дорослих. Тому тут зустрічається і те й інше, що трохи псує враження.
Пародійні моменти - відмінні, причому пародіюється тут зовсім не "Конан-варвар", як можна подумати по назві, а всякі анімаційні картини на кшталт "Як приручити дракона" (Про нього згадуєш в першу чергу) і інші.
Вікінги - мабуть, хохми заради - одягнені в прикольні шкіряні стринги, в яких явно виділяється мошонка. Ця мошонка не дає спокою деяким глядачам, які тільки зараз з'ясували, що у вікінгів - о жах! - є мошонка, і що вона підлим чином окреслюється цими стрінгами. Шкода, що я не здогадався поставити закладочку на один з постів, автор якого був особливо обурений цією обставиною. Ось хотілося б тут процитувати звідти обрані перли, тому що це було просто чудово!
Сюжет творці мультика будують по більш-менш класичним канонам: ботанічного виду головний герой, чия сила в мізках, а не в м'язах, поставлений перед необхідністю зробити подвиг - він його і робить, тому дух його набагато сильніше тіла.
Всупереч традиції, коли балакучі придуркуваті напарники приставляються якраз до справжнім героям, а не до ботанитися, які самі по собі придуркуватий, тут Ронал отримав балакучого напарника, який часом дуже навіть забавний, особливо коли співає пісеньки.
З ельфом ідея взагалі була вельми оригінальна: обдолбанний ельф-метросексуал з дуже смішний манерою говорити - це щось з чимось!
Реакція публіки на "Ронал-варвар" - дуже і дуже різна. Від суцільного захвату і "ржака, ги-ги, лол" (в основному у тінейджерів) і стриманих смішків із серії "забавно скозлілі" (у дорослої аудиторії) до категоричного неприйняття ( "боже, у них є мошонка") у ханжів і людей , яким просто неприємно гумор подібного роду. Останніх я насправді добре розумію - якщо не мати великого кінематографічного досвіду і не звикнути до існуючих останні двадцять років тенденціям кінематографа, то подібні фільми в порівнянні з усякою киноклассикой можуть здатися жахливими.
А ось ми з бубликом - вже звичні. Не те щоб ми полюбили всяку вульгарщину (ні, не полюбили), проте стринги на вікінгів і фігуристи амазонки з гарбузовим грудьми нам здалися цілком кумедними. Творці картини робили прикольний мультик для дорослих - ми до нього саме так і поставилися і навіть отримали задоволення.
Деякі моменти були дуже забавними, в загальному і цілому фільм вийшов динамічний і живий, а данці довели, що можна робити симпатичні мультики буквально за копійки. Ну і, крім того, все-таки це зрив стереотипу, а ми з бубликом любимо всякі хуліганства.
Окремі компліменти студії "Вольга" (вони себе пишуть як VOЛЬGA), яка виробляла російську локалізацію на ліцензійному DVD. "Вольга" славиться тим, що вони намагаються переклад зробити якомога ближче до російських реалій - щоб було ясно, в чому там "ха-ха", і, на мій погляд, у них це чудово вдається. Крім того, для озвучення вони, як правило, запрошують відомих акторів та діячів шоу-бізнесу, так що дубляж в результаті виходить дуже і дуже якісний.
В даному фільмі Алібера дублював Олександр Пишний, Волказара - Микита Джигурда, королеву амазонок - Евеліна Бледанс (в оригіналі, до речі, її озвучувала Бриджитт Нільсен), а Гура Зула - Сергій Шнуров.
Переклад, як зазвичай, зробили здорово, хоча деяким глядачам не сподобалась згадка корпоративів "Газпрому" і Стаса Михайлова. А нам з бубликом сподобалося. Ми вважаємо, що відтягатися - так по повній, а то фіглі? !!
***
Хто на них взагалі нападе?
В дорозі їх чекають - що?
Ми вважаємо, що відтягатися - так по повній, а то фіглі?