Джек Восьмёркін - "американець" (СРСР): радянська книга, антирадянське кіно

  1. Джек Восьмёркін - «американець» (книга, 1930, СРСР)

Джек Восьмёркін - «американець» (фільм, 1986, СРСР)

Короткий переказ фільму.

Америка, Джека проводжає в СРСР його друг - негр, судячи з усього, є успішним фермером тому має пасовища, дарує Джеку в дорогу автомобіль і має білу подругу.

Нагадаю, справа в 1928 році, коли негри не могли про таке навіть мріяти.

Джек приїжджає в Росію (це його батьківщина) щоб завести ферму, оскільки він почув що тут землю дають всім хто готовий на ній працювати.

У Росії він стикається з брудом, бардаком, злиднями. Окрема тема - відразлива зовнішність працівників держ установ:

Рідня Яшки (початкове ім'я Джека) - мати і сестра, показані гіпертрофованими ідіотами, постійно демонструють це всіма своїми жестами як в німому кіно (теж відноситься до їх мови).

Рідня Яшки (початкове ім'я Джека) - мати і сестра, показані гіпертрофованими ідіотами, постійно демонструють це всіма своїми жестами як в німому кіно (теж відноситься до їх мови)

Вони живуть в бідноті, бруду і боргах. Решта людей в селі також кожен по своєму хитрий \ тупий \ комічний. Головні дійові сторони - Яшка і його сім'я, кулак Скороходов з сином (хитрі лихварі) і комуна.

За комуні режисер завдав головний удар - вони не одягнені в клоунські костюми, але в усьому іншому їм відповідають.

Головний комунар в формі червоноармійця всюди, на кожному кроці, носить на руках закутану немовляти (його мати виїхала в місто на навчання), штовхає революційні слогани.

Немовля на зборах кричить, додає комічності ватажкові, всюди заважає одним своєю присутністю. Комуна показана з таким же неприйняттям, як у фільмі "Собаче серце".

Комуна показана з таким же неприйняттям, як у фільмі Собаче серце

Велику частину часу комуна розгулює по селі з саморобним оркестром і співає революційні пісеньки (також як в "собачому серці" співали пісеньки на зборах). Комунари кілька разів запрошують Яшка до себе в комуну, але той відмовляється, хоча часто допомагає комунарам з трактором.

Наради комуни окрема пісня - все галасують, кричать один на одного. Пишуть глобальні резолюції і протоколи, відправляють їх Чемберлену і всерйоз чекають відповіді.

При знайомстві Яшка просять розповісти про Америку, він співає пісню "В Америці для всієї країни можливості рівні, в Америці для різних членів суспільства можливості рівні". Загалом, наш герой з америки потрапляє в царство ідіотів і на тлі сірої радянської маси він приємний, яскравий, талановитий і працьовитий.

Помітивши що місцеві цигарки посередні, Яшка вирішує виростити хороший американський тютюн і наробити сигар для продажу.

Бере кредит у скороходова і після довгого копіткої праці робить таки сигарети. Решта в селі показані неробами, хіба що комунари, які співали пісеньки, потім до них приїхав трактор і вони швидко все спахалі ( "нахаляву").

Яшка влаштовує промоакцію з продажу своїх сигар, але їх не хочуть брати. Він їде з сигарами в місто, але і там вони нікому не цікаві.

У підсумку до нього приходить Скороходов за боргом і Яшка віддає натомість сигари за безцінь. У фільмі залишається незрозумілим, віддає він йому половину або всю партію, яку Яшка спочатку хотів продати за 1000р.

Ця сума важлива, але про неї потім. Далі ми бачимо що підприємливий Скороходов перемелює відмінні сигари в звичайну махорку і продає народу. Товар йде дорого і нарозхват.

В кінці комунари в черговий раз пропонують Яшке увійти до них в комуну.

Осад пам'ятаю з дитинства: розумний і працьовитий хлопець їде працювати в СРСР. Уколює більше всіх і в результаті залишається ні з чим.

Комунари, які гуляють і співають, отримують і трактор і електрику. Хитрий кулак отримує результат його праці.

Залишаються невідомими початок - що спонукало Джека кинути друга і відправитися в Росію, і кінець - що ж далі з Яшкой, який, судячи з усього, залишився без засобів.

Джек Восьмёркін - «американець» (книга, 1930, СРСР)

Вирішив почитати книгу. У ній все не так. Все рівно навпаки.

Фільм використовує невеликий фрагмент книги, спотворений і поданий з протилежним змістом.

Початок книги оповідає від тому як Яшка потрапив в США (в період громадянської війни поїзд з дітьми захопили білі і через західні організації їх, всупереч волі, забрали в США)

Далі Яшка відділяється від інших дітей, набуває місцевого одного сироту Чарлі і йде довгий опис про життя американських безпритульних, про неможливість робочих вийти зі злиднів наполегливою працею.

Чарлі і Джек самовіддано намагаються заробити на власну ферму, але чим більше працюють тим далі здається мрія, а лікування в лікарні забирає річне накопичення трудівників.

Деякі цитати з роздумів головного героя:

Життя влаштоване, так що навіть найменші мріяння з усіх боків оточені непереборними перешкодами. Ціни в америці стоять такими, що збиральні робочі (наймані робітники на фермах) не можуть стати господарями. В Америці чесним шляхом цього (відкрити ферму на накопичення з нуля) зробити не можна.

У момент безвиході Яшка дізнається що в СРСР землю, на яку вони з Чарлі безуспішно намагаються накопичити вже багато років, дають БЕЗКОШТОВНО всім хто готовий на ній працювати.

Ця новина окрилює їх і друзі на останні гроші (ні про яке негра з фермою мови немає - один оре на "дядю" з останніх сил) відправляють Джека на батьківщину, яка здається раєм.

Тут Яшка дійсно зустрічається з реаліями 20х років - злидні, поляризована суспільства. Але немає ніякого ідіотизму і клоунади. Все нестиковки логічно пояснюються. Комуни, по суті ще немає, хоча є бажаючі.

Яшка дійсно терпить крах з сигарної витівкою, але плануючи виручити 5000р продає Скороходову за 1000р, що для тих часів відмінні гроші (у фільмі Яшке сигарет вистачило тільки на оплату кредиту).

На цьому моменті Яшка включає здатність озирнутися назад, послухати "мову життєвих обставин" (це робить у всіх критичних ситуаціях) і його осіняє: треба було вступати в комуну, ось де помилка!

Далі йдуть довгі пригоди-агітація-демонстрація як створювалася комуна з десятка селян з лопатами в величезний колгосп з десятками тракторів і сотнями голів рогатої худоби і які у неї були проблеми від кулаків (в наш час книгу можна назвати «Як створити успішну комуну для чайників» ).

Коли Чарлі приїхав в СРСР і Яшка показував йому комуну, між ними був діалог, коротко передає дух твору:

- Чорт забирай! Прямо не віриться, що все це отримано безкоштовно.
З саду спустилися до ставка, круглому ставку, з островом посередині.
- І ставок! - закричав Чарлі. - Прости мене, Джек, але я відмовляюся вірити, що навіть тут, в СРСР, такі садиби роздаються безкоштовно. Ти мене обманюєш!
І він став дивитися на острів, а по його обличчю текли сльози. Він не вірив своїм очам, він не міг вірити, що їхні мрії здійснилися повністю так скоро і так блискуче. Він не уявляв собі, які закони повинні бути в країні, щоб за короткий термін робочі люди могли обзаводитися фермами з садом і ставком. Марно він намагався пояснити собі це: у нього нічого не виходило.


До слова, у твори існує кілька редакцій, я слухав аудіокнигу і коли шукав цитати, з'ясувалося що в мережі багато скорочених варіантів.

джерело

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…