Джордж Мартін - Козирні тузи

Джордж Р. Р. Мартін (редактор)

козирні тузи

Чіпу Уайдермену, Джиму Муру, Гейл Герстнер-Міллер і Перріс, таємним тузам, без яких дика карта могла б так і залишитися неразигранной


Льюїс Шайнер

пекельні мідяки

«Pennies from Hell»

Їх було, напевно, з дюжину. Фортунато не взявся б стверджувати напевно, оскільки вони не стояли на місці, а намагалися взяти його в кільце. У двох-трьох в руках поблискували ножі, інші були озброєні спиляними більярдними киями, автомобільними антенами - всім, що можна пустити в хід в бійці. Джинси, чорні шкірянки, довгі, зализане назад волосся - як мінімум троє з них підходили під розпливчасте опис, яке дала йому Крісталіс.

- Я шукаю якогось Гізмо, - сказав туз.

Вони хотіли відтіснити його з моста, але поки що не наважувалися перейти до заходів фізичного впливу. Зліва від нього викладена бруківкою доріжка йшла вгору, до музею Клойстерс. У парку було безлюдно - вже два тижні, з тих самих пір, як їм заволоділи вуличні банди підлітків.

- Гей, Гізмо, - промовив один з них. - Що скажеш?

Значить, ось він який - з тонкими губами і налитими кров'ю очима. Фортунато вп'явся поглядом в найближчого до нього хлопця.

- Забирайся, - велів він. Хлопець позадкував; вид у нього був нерішучий. Фортунато перевів погляд на наступного. - До тебе теж стосується. Забирайся.

Цей виявився слабшим; він розвернувся і побіг.

Більше Фортунато нічого не встиг. Вістря кия потяглося йому в голову. Фортунато забарився протягом часу, перехопив кий і вибив їм з рук одного з нападників ніж. Він зробив вдих, і час знову побігло зі звичайною швидкістю.

Тепер все явно занервували.

- Ідіть, - наказав він, і ще троє побігли геть, включаючи і того, якого назвали Гізмо, - хлопець рвонув вниз по схилу, до входу на станцію метро «193-а вулиця». Фортунато жбурнув кий в володаря ще однієї фінки і кинувся навздогін.

Вони мчали під гору. Туз відчував, що починає видихатися, і зважився на викид енергії, який відірвав його від землі і поніс вперед по повітрю. Хлопчина перед ним спіткнувся і полетів шкереберть. У хребті у нього щось хруснуло, обидві його ноги конвульсивно сіпнулися. Через мить він був мертвий.

- О Боже! - видихнув Фортунато, обтрушуючи з одягу пожухлу жовтневу листя.

Поліція посилила патрулювання навколо парку, хоча всередину заходити не наважувалася. Одного разу вони вже намагалися вибити дітлахів звідти, і це коштувало життя двом поліцейським. На наступний же день підлітки повернулися назад. Але патрульні стежили за обстановкою і неминуче повинні були втрутитися і виявити тіло.

Він обнишпорив кишені хлопця і знайшов те, що шукав, - мідну монетку розміром з п'ятицентовика, буру, як підсихаючою кров. Десять років Крісталіс і ще кілька людей чатували, чи не з'явиться що-небудь подібне, і ось минулої ночі вона побачила, як цей хлопчина кинув монетку у неї в «Кришталевому палаці».

При ньому не виявилося ні гаманця, ні чого-небудь іншого, на що варто було б звернути увагу. Фортунато затиснув монету в кулаку і поспішив до входу в метро.

* * *

- Так, я її пам'ятаю, - кивнув Хірам, тримаючи монету куточком серветки. - Давненько це було.

- У шістдесят дев'ятому, - уточнив Фортунато. - Десять років тому.

Хірам кивнув і прокашлявся. І без будь-якої магії було видно, що товстунові дуже не по собі. Чорна сорочка без гудзиків і шкіряна куртка Фортунато не цілком відповідали прийнятим в цьому закладі стилю одягу. «Козирні тузи» дивилися на місто з вершини Емпайр-стейт-білдінг, і ціни тут настільки ж вражали, як і відкривався з панорамних вікон вид.

До того ж він захопив з собою своє останнє придбання, смагляву блондинку на ім'я Кароліна, ніч з якою коштувала п'ять сотень. Маленька, але не тендітна, з дитячим личком і цілком розвиненим тілом, ця дівчина будила цілком певні почуття. На ній були обтягуючі джинси і рожева шовкова блузка, на якій не завадило б застебнути пару гудзичків. Варто було їй поворухнутися, як Хірам починав неспокійно соватися. Його збентеження явно доставляло їй чимале задоволення.

- Справа в тому, що в минулий раз я показував тобі не цю монетку. Це інша.

- Вражаюче. Просто не віриться, що тобі попалися цілих дві, і обидві в такому хорошому стані.

- Думаю, ти сміливо можеш виражатися без натяків. Я знайшов її у хлопця з однією з тих банд, які наводнили Клойстерс. Вона бовталася у нього в кишені. Перша потрапила до мене від одного сопляка, який бавився окультизмом.

Йому досі було важко про це говорити. Той хлопець убив трьох його гейш: порізав на шматки в якихось своїх темних цілях, які Фортунато досі так і не зміг зрозуміти. Він продовжив жити своїм життям, навчав своїх жінок мистецтву любові, осягав тантричний силу, якої наділив його вірус дикої карти, але в іншому поводився тихіше води нижче трави. Коли ж це починало йому набридати, він проводив день або тиждень, намагаючись розкрутити якусь зачіпку з тих, що залишив після себе вбивця. Монету. Останнє слово, яке він сказав, - «Тіамат». Ледве вловимий слід чиєїсь присутності, який Фортунато відчув на горищі у мертвого хлопчаки, але так і не зміг розпізнати.

- Ти хочеш сказати, що в них є щось надприродне? - запитав Хірам і метнув погляд на Кароліну, яка томно потягалась в кріслі.

- Я просто хочу, щоб ти ще разок глянув на неї.

- Гаразд, - кивнув Хірам. Обідаючий публіка навколо них побрязкувала вилками і келихами і перемовлялися - так неголосно, що голоси нагадували дзюрчання далекого потічка. - Як я напевно вже говорив, ця монета дуже схожа на американський цент карбування тисяча сімсот дев'яносто четвертого року, що вийшов з-під кустарного преса. Їх могли вкрасти з якогось музею, нумізматичної лавки або з приватної ... - Він замовк. - М-м-м. Ти тільки поглянь на це.

Він простягнув монету і ткнув в неї пухким пальцем, не торкаючись, однак, поверхні.

- Бачиш, ось тут, в самому низу цього вінка? Тут повинна бути дуга. Але на цій монеті вона схожа на казна-що.

Фортунато придивився до монеті, і на якусь частку секунди йому здалося, ніби він падає. Листя вінка перетворилися в щупальця, кінчик стрічки роздвоївся, немов дзьоб, дуга стала безформною плоттю, що кишить безліччю очей. Фортунато вже бачив таке колись - в книзі по шумерської міфології. Підпис під малюнком свідчила: «Тіамат».

- Тобі недобре? - занепокоїлася Кароліна.

- Все гаразд. Продовжуй, - велів він Хірама.

- Чуття підказує мені, що це підробка. Але кому треба підробляти монету вартістю в один цент? І чому фальшивомонетник не подбав про те, щоб зістарити її хоча б трішечки? Немов тільки вчора викарбували.

- Чи не вчора, якщо це чимось тобі допоможе. Аура обох говорить про те, що ними довго користувалися. Я б сказав, їм саме менше років сто, а то й під двісті.

Хірам стиснув пальці.

- Єдине, чим можу допомогти, - це порекомендувати тобі одну жінку, яка розбирається в цих справах краще мого. Її звуть Ейлін Картер. Вона завідує невеликим музеєм на Лонг-Айленді. Ми з нею у свій час ... гм, спілкувалися. На тему нумізматики. Вона навіть написала пару книжечок по окультної історії нашої округи. Він записав у блокнотику адресу і акуратно вирвав листок. Фортунато взяв папірець і піднявся.

- Спасибі тобі.

- Послухай, як думаєш ... - Він облизав губи. - Думаєш, звичайній людині безпечно зберігати у себе таке?

- Наприклад, в колекції? - запитала Кароліна.

Хірам опустив очі.

- Звичайно, коли ти розберешся з ними. Я заплачу.

- Коли з цією історією буде покінчено, - пообіцяв Фортунато, - ти зможеш забрати їх собі.

* * *

Ейлін Картер було добре за тридцять, і в її каштановому волоссі вже подекуди пробивалася сивина. Вона глянула на Фортунато крізь скельця окулярів в прямокутної оправі, потім перевела очі на Кароліну. І посміхнулася.

Фортунато проводив з жінками більшу частину життя. Кароліна при всій своїй красі була особливою невпевненою в собі і ревнивою, сиділа то на одній дієті, то на інший і без міри користувалася косметикою. З Ейлін все було зовсім по-іншому. Поява в її кабінеті сліпуче красивою Кароліни, схоже, викликало у неї лише легке здивування. Що ж до Фортунато - полунегра-полуяпонца в шкіряній куртці і з непомірно роздутим завдяки вірусу дикої карти чолом, - то вона мовби й не знаходила в ньому нічого незвичайного.

- Ви принесли монету? - запитала вона.

Говорячи з ним, Ейлін Картер дивилася прямо йому в очі. Йому давно приїлися жінки із зовнішністю моделей. У цій же був ніс з горбинкою, веснянки і приблизно з дюжину зайвих фунтів. Але найбільше йому сподобалися її очі. Зелені і блискучі, з маленькими промінчиками зморшок в куточках.

Кінець ознайомчого уривка

СПОДОБАЛАСЯ КНИГА?

Джордж Р
Ця книга коштує менше ніж чашка кави!
ДІЗНАТИСЬ ЦІНУ

Що скажеш?
Ти хочеш сказати, що в них є щось надприродне?
Бачиш, ось тут, в самому низу цього вінка?
Тобі недобре?
Але кому треба підробляти монету вартістю в один цент?
І чому фальшивомонетник не подбав про те, щоб зістарити її хоча б трішечки?
Думаєш, звичайній людині безпечно зберігати у себе таке?
Наприклад, в колекції?
Ви принесли монету?

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин, 1 сезон, 13 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин, 2 сезон, 1 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…