New "Службовий роман": Охлобистін - бізнес-гуру, Заворотнюк танцює стриптиз - Шоу-бізнес - Ходченкова не схожа на мимри, а Башаров дарує чай любові

Артисти збираються на прем'єру в Києві.

Фото: А.Яремчук

У Києві пройшов допрем'єрний показ фільму "Службовий роман. Наш час" - рімейк класичної радянської комедії Ельдара Рязанова, який СРСР побачив в 1977-му. Представити фільм (прем'єра в кінотеатрах країни відбудеться 17 березня) приїхали майже всі основні актори - Володимир Зеленський (зіграв Новосельцева), Світлана Ходченкова (Мимра-Калугіна), Анастасія Заворотнюк (співробітниця Оля Рижкова) та Павло Воля (секретар Вадик). Коли Зеленський необачно поцікавився у глядача: "Ну як вам фільм?", Із залу пролунав вигук: "Жахливо! Нічого не сподобалося".

дивіться фото New "Службовий роман": Заворотнюк прийшла в бірюзовому платті, а Зеленський - в кедах

Ми, мабуть, не будемо настільки категоричні і спробуємо розібратися, що до чого. Почнемо з сюжету: перша година фільму - це добре знайома нам історія про взаємини боязкого службовця Анатолія Новосельцева і його "сінечулочной" начальниці Калугиной.

дивіться відео Журналістка: "Прем'єра" Службового роману "в Києві перша ..." - Зеленський: "У Києві все раніше!"

Тільки замість двох хлопчиків герой Зеленського раптом зробився батьком двох дівчаток (без пояснень, куди поділася їхня мати), а вечірка з соблазнением мимри перенеслася з квартири Самохвалова, якого грає Марат Башаров, на курорт Туреччини. А за секретарським столом Калугиной сидить руху вперед не буде Вірочка, а метросексуал Вадик - Павло Воля - з зализаними волоссячком, нервовими рухами і в стильній маєчці з Че. В іншому все так же Толя дружить з дурненькою по службі Олею Рижкова, а в офісі з'являється Юра Самохвалов (в новій версії обзавівся сережкою у вусі, мотоциклом і левової гривою), якій доручають зробити презентацію компанії для потенційних інвесторів. Все так же головні герої поступово закохуються одне в одного. Навіть музика, і та, колишня, з оригінальної картини. Як раптом десь за 30 хвилин до фіналу сюжет робить різкий "фінт вухами" (хто не хоче знати кінцівку - далі не читати !!!): виявляється, Самохвалов - засланий козачок від конкуруючої фірми. Його завдання - зруйнувати репутацію Калугиной (на флешці записаний стриптиз Рижкова, переодягнувшись під мимри). Природно, в останній момент герой Зеленського рятує становище і визнається в любові мимри.

ЯК Охлобистін ЗРОБИВ ВСІХ, АБО ФІЛЬМ, ЯКИЙ в підметки не годиться шедеври РЯЗАНОВА

Новий "Службовий роман" можна розглядати з двох сторін: як рімейк картини Рязанова і як самостійне кіно. З радянською класикою фільм не витримує жодного порівняння. Це як раз той випадок, коли копія в рази блідіше оригіналу. І хоча творці всіляко ратують за те, що "це зовсім не римейк", - не віриться. Інакше їх творіння називалося б як завгодно: "Колеги", "Любов в офісі", але аж ніяк не "Службовий роман". Але якщо все ж абстрагуватися від рязановського шедевра, то перед нами - трохи дурнувата, але при цьому досить мила і чарівна комедія. В дусі "Кохання у великому місті".

Охлобистін. кращий

Між головними акторами є відчутна любовна хімія - все-таки для Зеленського-Ходченкова це не перший фільм, де вони грають в почуття (якщо бути точним, то вже третій). Немає і відвертої вульгарності (якщо тільки вважати, що Павло Воля в ролі гламурної секретуткі - це не пішло). Башаров, який не гребує зніматися в кіномотлоху по типу "Юленька", несподівано переконливий. Що стосується Заворотнюк, то це просто вічна "няня Віка". Я все чекав, коли вона скаже своє коронне "Очуметь". На щастя, обійшлося. Але ось безглуздий і відверто дурний фінал, знятий в казково ура-американському дусі (з обов'язковими оплесками в кінці), убив у мені все те добре, що творці фільму встигли посіяти! Це ж треба було придумати, що інвестори - акули бізнесу - розтануть від того, що Новосельцев скаже мимри: "Я тебе люблю" і поведуться на його сміховинну презентацію (з повзання по сцені і розмахуванням руками - це так коливання долара зображували). Ну а добила мене "прихована" реклама. За своєю нав'язливою манері подачі вона обійшла навіть рекламу в незабутніх "Дозор"!

Ось хто порадував - так це Охлобистін в ролі бізнес -гуру. Шкода тільки у нього було всього два епізоди. І то актор примудрився з легкістю зробити головних акторів!

ЗЕЛЕНСЬКИЙ: "Я ГОТОВИЙ ДО КРИТИЦІ, АЛЕ БОЮСЬ"

Кадр з фільму. У Вови і Свєти не «Волга", а байк

- Пане Володимире, вас сильно зачепила негативна реакція журналістів після показу?

- Знаєте, мені за цю роботу не соромно. Вважаю, що ми зробили хороший фільм. А критика ... я був до неї готовий. Хоча, як і будь-яка нормальна людина, я її боюся. У нас же завжди в штики приймають, коли хтось намагається осмислити класику. Тому я і не втомлююся стверджувати, що наша картина - це не римейк "Службового роману", а сучасна екранізація п'єси Ельдара Рязанова "Товариші по службі". Все, що залишилося від старої картини, - так це загальна драматургія. Все інше: персонажі, текст, сюжет - ми серйозно переробили. Додали нових героїв. Взяти хоча б того ж бізнес-гуру у виконанні Івана Охлобистіна.

- Над картиною працювали суцільно молоді люди. Наприклад, режисерові Сарика Андреасяном всього 26 років. Це що, задумка така - брати в знімальну групу тільки тих, у кого в мізках радянського кіно немає?

- У нас дійсно група підібралася - суцільно молодняк. Але Боже упаси, щоб ми їх відбирали за таким критерієм, як ви припустили. Повірте, не дивлячись на такий юний вік - вони профі. З хорошою лондонській школою режисерської майстерності за плечима. І працюють вони якісно.

- Це вже третій ваш фільм, де ви граєте в любов зі Світланою Ходченкова ...

- Це випадковість. Ми всі проходили проби - той же Женька Кошовий, який зіграв другорядну роль системного адміністратора. І як би там нас не критикували, але наш "Службовий роман" взяли в прокат США , Німеччина, Ізраїль, Росія, вся Прибалтика. Погодьтеся, це про щось та говорить.

Поспілкувалися ми й з виконавицею головної ролі - Світланою Ходченкова.

- Світлана, ніж ваша мимра відрізняється від мимри-Фрейндліх?

- На відміну від героїні Аліси Брунівни, моя стежить за собою. Одягнена вона хоч і строго, але дорого і зі смаком. Та й взагалі, не такий вже вона і синя панчоха - робота вимагає мати гарний вигляд, їй же доводиться спілкуватися з серйозними людьми, з різними інвесторами. Просто такий мимри, як Фрейндліх, з такою зовнішністю, ніхто б не дав нині можливість займати керівну посаду. В цілому ж схожість є, ми вирішили не винаходити велосипед.

- Вас сильно зачепить, якщо Фрейндліх не сподобається те, як ви зіграли її зоряну роль?

- Я не ставила собі за мету зіграти так, щоб убити Фрейндліх. Якщо їй сподобається - буду рада. Ні, ну на нема й суду нема.

РЕЖИСЕР: "РЯЗАНОВ НА МЕНЕ не в образі"

Андреасян. Вважає, що зняв фільм, зрозумілий і близький всім. Фото: Ю. Кузнєцов

До "Службового роману. Наш час" режисер Сарік Андреасян зняв, по суті, лише один фільм: комедію "Лопухи".

- Сарик, бюджет нового "Романа" склав $ 5 млн. Знаю, що права на екранізацію ви купували у Рязанова ...

- Назвати суму не просите. Комерційна таємниця. Але скажу вам відверто, Рязанов залишився не в образі. І, до речі, я особисто відправив йому запрошення на московську прем'єру. Обіцяв приїхати.

- Чому саме "Службовий роман", не дають спокою касові збори "Іронії долі-2"? (При бюджеті в $ 9 млн, картина зібрала $ 55 млн).

- підколюють, так? Я, звичайно, дуже хочу, щоб картина принесла прибуток . Але справа ж не в цьому. Мені просто захотілося дати друге життя улюбленому фільму.

- Чи вважаєте, що вона так в цьому потребувала?

- Саме що потребувала! Ви ж не думаєте, що сьогоднішній молодий глядач, що не жив в Союзі, зможе зрозуміти це кіно? Так для нього там що ні момент - загадка. Він не зрозуміє, що означає тотальний дефіцит. Чому апельсини - це круто. Чому треба стояти в якихось там чергах, відпрошуючись для цього з роботи. Пам'ятаєте сцену, де секретарка Вірочка зі смаком затягується сигаретами "Мальборо"? Це сьогодні їх можна купити скрізь. А тоді це була ознака статусності. Це було дуже круто. Але сьогоднішній глядач це не прочитає.

- Я практично не жив при Союзі - і нічого, розумію все, що ви зараз перерахували ...

- Значить вам просто батьки про це розповідали. Або ще хтось. А ті, хто молодший вас ... так для них слово "партком" сьогодні звучить як лайка. А членські внески! А збори на похорон! Ну хто сьогодні збирає гроші в офісі на похорон?

- Так все збирають - звичайна практика.

- Я б так не сказав. А дефіцитні кулькові ручки, а громіздкі ЕВМи, відсутність комп'ютерів. Це все вже пережило свого часу.

- Ви упустили, що вірите в те, що ваш новий "Службовий роман" дивитимуться і через 30 років. Звучить досить самовпевнено.

- І навіть по-хамськи. Про що я вже теж говорив. Але я в це дійсно вірю. Тому що я розповів історію, зрозумілу у всьому світі. Хоч в Мозамбіку! Це історія кохання між жінкою і чоловіком, волею долі опинилися на одних офісних квадратних метрах.

- Особисто у мене найбільше невдоволення викликав фінал вашого фільму. Надто вже він дитячий і американський.

- Я вважаю по-іншому. Це ж все-таки кіно. І мені хотілося, щоб воно було якщо навіть і казковим, але все одно зі щасливим кінцем.

ЗАВОРОТНЮК: "МОЯ ОЛЯ - ЗОВСІМ НЕ НЯНЯ ВІКА"

Дівчина-вогонь. Станцює в картині стриптиз

- Анастасія, ваш персонаж - він дуже яскравий: сукні всіх кольорів веселки, строкаті шийні хусточки ...

- Так моя Олечка вона і сама по собі яскрава! Ви ж її бачили - вона дівчина-вогонь! Навіть стриптиз який запальний станцювала для Самохвалова (сміється). А взагалі, я завжди намагаюся контролювати гардероб своїх героїнь. Сама відбираю сукні, аксесуари. Правильно підібраний одяг додає образу достовірності. Але в цей раз цілком і повністю довірилася смаку режисера.

- Ви віддаєте собі звіт в тому, що на фільм виллють не один цебер критики?

- Ми все це розуміємо. Мовляв, підняли руку на святе. Ну що я можу сказати - хто не ризикує, той не п'є шампанського. А я цей напій люблю, і тому - ризикую.

- Під час перегляду я раз у раз чув, що ви знову зіграли свою няню Віку.

- Мені б не хотілося, щоб хтось так подумав. Звичайно, деяку схожість є. Обидві героїні близькі за своєю енергетикою. Але Оля, на відміну від Віки, куди більш вразлива. Її легше зачепити, заподіяти біль. І таких "Оль" багато - самотніх, бажаючих одержати не ніч любові, а справжнього принца, щоб жити з ним довго і щасливо і померти в один день!

- У фільмі говорили, що 100% службових романів закінчуються невдало. Але ж ваш роман з фігуристом Петром Чернишовим почався саме як службовий - на знімальному майданчику шоу "Танці на льоду"!

- У кожному правилі є свої винятки. Так ось, ми з Петром - виняток. І хоча жовта преса нас постійно розводить, у нас, немов на зло всім, з почуттями все чудово. Як в перший день!

ЗІРКИ СТАРОГО "РОМАНА" ПРО НОВИЙ

Лія Ахеджакова

Виконавиця ролі секретарки Верочки сказала, як відрізала: "Про рімейку" Службового ... "говорити не бажаю". Зі старої радянської акторської гвардії актриса - одна з самих ярих супротивників апгрейда класики. Вона одна з усього складу "Іронії долі" знайшла в собі сили відмовитися грати в новодельних "Іронії-2". Тому-то її героїню за сюжетом і "заслали" в Ізраїль.

ОЛЕГ БАСИЛАШВІЛІ

"Що? Мого Самохвалова грає Марат Башаров? - пауза в розмові. - Вибачте, а хто це такий? Артист кіно? Щось я про таке навіть і не чув ніколи. Рімейк говорите - новий" Службовий роман "... ну що вам сказати ... Ось я щиро вважаю, що римейки роблять ті хлопці, у кого не вистачає фантазії придумати що-небудь своє - нове і оригінальне ".

Світлана Немоляєва

"Не хочу поки нічого говорити про Анастасію Заворотнюк в ролі моєї Ольги Рижової. Для початку треба подивитися нову картину. Але знаєте ... робити рімейк класичного фільму - це помилка. Навіщо? Для чого? Навіть наймолодші глядачі, що не жили при Союзі, знають "Службовий роман" Рязанова напам'ять. Ну взяли б усіма забуту картину і оживили її, так ні ж ... ".

Читайте найважливіші та найцікавіші новини в нашому Telegram

Коли Зеленський необачно поцікавився у глядача: "Ну як вам фільм?
Це що, задумка така - брати в знімальну групу тільки тих, у кого в мізках радянського кіно немає?
Світлана, ніж ваша мимра відрізняється від мимри-Фрейндліх?
Вас сильно зачепить, якщо Фрейндліх не сподобається те, як ви зіграли її зоряну роль?
Чому саме "Службовий роман", не дають спокою касові збори "Іронії долі-2"?
Підколюють, так?
Чи вважаєте, що вона так в цьому потребувала?
Ви ж не думаєте, що сьогоднішній молодий глядач, що не жив в Союзі, зможе зрозуміти це кіно?
Пам'ятаєте сцену, де секретарка Вірочка зі смаком затягується сигаретами "Мальборо"?
Ну хто сьогодні збирає гроші в офісі на похорон?

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин, 1 сезон, 13 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин, 2 сезон, 1 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…