Cлова, яких нам так не вистачало: новояз "Південного парку"
- Человекайпадоножка (Humantcentipad)
- Фейсхіллінг (Facehilling)
- Люди з іншою політичною системою (#REHASH)
- Іммігранти з майбутнього (Goodbacks)
- Люди-краби (South Park Is Gay)

Фото: southpark.cc.com
Американський мультсеріал "Південний парк" (South Park) - феномен в анімації. Спрощена графіка, нехитрі смішні герої, найпростіші сюжети - і оглушливий успіх у всьому світі. Мультфільм дивляться, переказують, чекають нових серій, а питання "Хто вбив Кенні?" давно перекочував з екрану в життя і перетворився в крилату фразу.
Унікальність "Південного парку" також полягає в тому, що його творці Трей Паркер і Метт Стоун принципово не створюють нічого нового, але примудряються бути впізнаваними ось уже 18 сезонів поспіль. Більш того, недавно з'явилася новина, що серіал зніматимуть ще як мінімум п'ять років.
Автори змушують своїх округлих героїв постійно рефлексувати на актуальні питання сучасності, але при цьому мультфільм навмисно позбавлений повчальності, засудження політики, лайки на адресу Голлівуду, великих корпорацій, засилля відеоігор і багато чого іншого. Серіал швидше нагадує середньовічну традицію танці смерті, особливо якщо враховувати, що хтось із персонажів постійно вмирає.
Кожна серія будується на кількох опорах: сюжет, часто вже використаний в кіно, максимально свіжа новина, хвилююча людей, і особлива мова, повний жаргону і неологізмів, які вкрай важко перекласти російською без втрати сенсу. Проте багато слова "Південного парку" вже увійшли в наш лексикон.
M24.ru вирішило проаналізувати всі 18 сезонів і вибрати ті слова і вирази, які так чи інакше позначають будь-якої культурний феномен.
Человекайпадоножка (Humantcentipad)
Слово з однойменної серії, першої в 15-му сезоні, що вийшла 27 квітня 2011 року. Чи означає граничне зрощування людини і IT-технологій, а саме продукції компанії Apple. За сюжетом Кайл Брофловскскі (якщо хто не знає - це той, що в зеленій шапці-вушанці) бере участь в розробці нового революційного продукту Apple HumancentiPad. Чи не прочитавши договору, він стає рабом корпорації, яка проводить досліди над людьми.
Назва епізоду, як і його суть, пародіює фільм голландського режисера Тома Сикса "Людська багатоніжка". Але при цьому серія більшою мірою відсилає до навколишньої дійсності: всесвітній тріумф Apple і неуважність до юридичних форм, які кожен з нас підписує мало не щодня, практично ніколи не вчитуючись в їх зміст.

Фото: southpark.cc.com
Фейсхіллінг (Facehilling)
Фейсхіллінг і тейлорсвіфтінг - мода на створення дурних вірусних відеороликів для подальшої публікації в інтернеті. Слова з'являються в 3-й серії 16-го сезону анімаційного серіалу. Самі по собі вони є рефлексією на створення певних інтернет-мемів, тобто рефлексією на рефлексію, що по суті є традиційним прийомом постмодернізму. Прагнення бути актуальним і культурна система, при якій всі застаріває ще до того, як встигає отримати популярність, стають основою для створення сюжету.
При цьому тут же замішана політична передвиборна кампанія в США - пародія на дебати, що провокують поширення мемів у Південному Парку. Фейс Хілл і Тейлор Свіфт - популярні американські виконавиці кантрі-музики. Феномен сьогоднішньої шаленої популярності Тейлор Свіфт вже як поп-виконавиці з сюжетом не пов'язаний.

Фото: southpark.cc.com
Люди з іншою політичною системою (#REHASH)
Люди з іншою політичною системою - обобщітельний термін політкоректній лексики. Толерантне словосполучення з 9-го епізоду 6-го сезону, який отримав назву "Даєш капелюх". Сюжет будується на тому, що режисери Стівен Спілберг і Джордж Лукас вирішують перезняти свої фільми, що стали вже світовою кінокласикою.
Посилання по темі
При цьому, позиціонуючи цю необхідність розвитком цифрових технологій, режисери пропонують найдурніші зміни, які тільки можна собі уявити: замінити зброю в фільмах раціями, замість слова "терористи" використовувати слово "хіпі", а слово "нацисти" замінити на поняття "люди з іншої політичної системою ".
З моменту виходу епізоду пройшло 13 років, а світ, здається, так і не змінився: ми всі також спостерігаємо за тим, що хтось намагається перезняти світову класику, а хтось бореться за політкоректність мови.

Фото: southpark.cc.com
Іммігранти з майбутнього (Goodbacks)
Іммігранти з майбутнього - іммігранти, які прибули з наступного тисячоліття в пошуках роботи, що стали героями 7-го епізоду 8-го сезону, створеного в 2004 році. Знову приклад вічної актуальності сюжету: з одного боку - реальна проблема світової імміграції з бідних і перенаселених районів в багаті, з іншого - пряме відсилання до "Термінатора" (тоді ніхто і не знав, що в далекому 2015-му нічого рівним рахунком нічого не зміниться і навіть "Термінатор" все так же буде йти в кінотеатрах).
Рішення проблеми, яке пропонує один з персонажів Дерріл Уізерс - стати всім чоловікам геями, щоб у них не було дітей і людей в майбутньому взагалі б не стало. З огляду на недавні ліберальні нововведення в США - все цілком можливо. Бути може, це все в цілях міграційної політики ...

Фото: southpark.cc.com
Люди-краби (South Park Is Gay)
Люди-краби - істоти, довгий час жили під землею (як в "Війні світів" Стівена Спілберга), але тепер вони хочуть зробити всіх чоловіків Землі слабкими і захопити її. Люди-краби ведуть телепередачу, в якій всіма силами стверджують моду на метросексуальність, яку вони розуміють як постійне загострену увагу до власної зовнішності і знімають численні серіали про гей-культурі.
Всі хлопчики "Південного парку" починають відповідати цій моді. Все, крім Кайла. В кінці епізоду швидкоплинна мода змінюється на любов до всього латиноамериканського, і всі дружно йдуть грати в футбол. Мораль епізоду очевидна: є мода на все, і на геїв теж. І вона обов'язково пройде.

Фото: southpark.cc.com
сюжети: думки , погляди
Мультфільм дивляться, переказують, чекають нових серій, а питання "Хто вбив Кенні?