The Washington Post: Польща - приклад того, що буває, коли до влади приходять популісти

Мітинг у Варшаві / REUTERS
Про це пише Ентоні Файоль в статті "Польща - приклад того, що буває, коли до влади приходять популісти", опублікованій на сайті газети The Washington Post .
Однак, противники бачать в цьому століття нео-обскурантизму. У той час, як обраний президент Дональд Трамп готується переїхати в Білий дім, цей вік стане передвісником сили популізму, яка може перевернути західне суспільство. Критики кажуть, що менше ніж за рік націоналісти перетворили Польщу в сюрреалістичне і ізольоване місце, в якому фінансуються державою теорії змови і де-факто пропаганда відволікають увагу громадськості від руйнування демократії.
В країні "Права і справедливості" панує антиинтеллектуализм. Польські вчені в жаху від запропонованих змін навчальної програми в новому законопроекті про освіту. Уряд планує зменшити значення теорії еволюції і змін клімату і додати годинник для "патріотичних" уроків історії. У чаті в Facebook, високопоставлений чиновник міркував про те, що польські готелі не зобов'язані надавати послуги чорношкірим клієнтам і геям. Після цього, чиновник пішов у відставку з причин, не пов'язаних з цими висловлюваннями, його наступник відкинув міжнародну конвенцію по боротьбі з насильством щодо жінок, оскільки, на його думку, вона суперечить традиційним гендерним ролям.
У вихідні, Варшава здригалася від вуличних акцій протесту на тлі звинувачень, що партія "Право і справедливість" незаконно провела законопроект бюджету, водночас намагаючись обмежити доступ ЗМІ до парламенту.
За підтримки релігійних консерваторів, новий уряд припинило державне фінансування для лікування безпліддя шляхом "штучного запліднення". Для розробки нових уроків сексуальної освіти в школах, вони запросили противника контрацептивів, який стверджує, що використання презервативів збільшує ризик розвитку раку у жінок. Уряд представив законопроект, який, на думку критиків, незабаром може бути використаний для обмеження протестів опозиції.
Проте, найбільше лібералів шокувало інше. Після року при владі, "Право і справедливість" як і раніше залишається найпопулярнішою політичною партією в Польщі. Вона на вершині опитувань, на рівні приблизно 36%, вдвічі популярніший, ніж вигнана партія "Громадянська платформа".
"Люди підтримують нас", - хвалився Адам Белян, віце-спікер Сенату, член партії "Право і справедливість".
Трамп обіцяє трансформацію податкового кодексу, яка може спричинити за собою неймовірні доходи від відшкодування знижок для американців. У Польщі, "Право і справедливість" наповнює кишені іншими способами, але завжди об'єднуючи соціальний консерватизм і націоналізм з популістською економікою. Новий уряд роздавав гроші сім'ям з дітьми. Вони також знизили пенсійний вік - до 60 років для жінок і 65 - для чоловіків.
Противники називають такі дії "покупкою" підтримки, заходами, які тільки збільшать борг Польщі, і замаскують довгостроковий захоплення влади, який може закріпити "Право і справедливість" на довгі роки.
Але зараз багатьом полякам здається, що націоналізм ще ніколи не був таким прекрасним.
"Ми живемо в цьому середовищі пост-правди, де можна говорити і робити що завгодно, і людям, здається, все одно", - сказав Яцек Кухарчик, президент варшавського Інституту громадських справ.
Тепер вони щирі прихильники
Дорога до країни "Права і справедливості" - це година їзди з космополітичної Варшави, по землистої дорозі до села крупи Вулька. Коли опинитеся там, пройдіть майданчик на передньому дворі будинку кремового кольору і зустріньтеся з Павлом і Марією веховская.
Закохані зі школи, вони одружилися ще в 1992 році. Два з половиною десятиліття і 10 дітей по тому, вони як і раніше глибоко віруючі католики - і досі в дуже складному фінансовому становищі.
Марія, терапевт для дітей, які страждають аутизмом, кинула роботу, коли витрати по догляду за дитиною перевищили її заробіток. Павло, ремісник, робить складні карнизи для стель і стін. Їх батьки допомогли їм купити будинок мрії з шістьма спальнями в селі, тому у них немає іпотечного боргу. Але у нього не було роботи вже більше двох місяців.
Раніше під час таких періодів, пара залишала свій 20-річний фургон Volkswagen, щоб заощадити на бензині, і діти ходили в школу пішки. Але в епоху "Права і справедливості", такої необхідності немає. Нова урядова програма для сімей - це рятувальний пліт для сім'ї веховская; вона пропонує їм щомісячні грошові виплати в розмірі близько $ 1000..
"Прямо зараз, це 100 відсотків нашого доходу", - сказав Павло. "Деякі люди критикують допомоги на дитину і кажуть, що це благодійність уряду. Але це не так. Це підтримка для традиційних сімей".
Павло голосував за "Право і справедливість" в минулому році як за "менше з двох зол". Але тепер він її щирий прихильник.
"У Сполучених Штатах, був такий же вибір - менше з двох зол", - сказав він. "Рік тому я теж не був упевнений, але тепер я бачу, наскільки ми були праві".
Прийняти новий уряд, в якійсь мірі, також означає, повірити в запропоновану ним тривожну картину світу. Можна довіряти виключно полякам - і тільки деяким з них.
Погляди партії ніколи не поширювалися більш ефективно. Національний телеканал в Польщі часто стає на бік партії, яка перебуває при владі. Але після перемоги, "Право і справедливість" почала безпрецедентну чистку серед журналістів на каналі, перетворивши його в те, що противники називають пропагандистською машиною, де процвітають теорії змови. Нещодавно вони випустили сюжет про ризик вакцинації для здоров'я дітей.
Радіо і телебачення консервативних католиків, тим часом, підняло метушню через відновлення розслідування авіакатастрофи 2010 року, в якій загинув тодішній президент Лех Качинський, його дружина і 94 інших пасажира. Тоді причиною катастрофи назвали помилку, пов'язану з людським фактором. Але Ярослав Качинський - брат-близнюк покійного президента і впливовий глава партії "Право і справедливість", схоже, впевнений, що це була спроба "зам'яти справу".
Чи так це? "Ми розглядаємо таку можливість", - сказав Павло.
Новий уряд також скептично ставиться до Паризькому угодою по боротьбі зі зміною клімату, яке має скоротити викиди вуглекислого газу. Угода сприяло зростанню підтримки вітряних і сонячних енергоцентрів в Польщі, але уряд, в той же час, збільшила інвестиції в вугілля.
"Хто насправді знає, що є причиною глобального потепління?" - сказав Павло. "Польща потребує вугільної промисловості".
Марію завжди більше хвилювало поширення ліберальних цінностей, які "Право і справедливість", як вона сказала, абсолютно правильно припинили на корені. У Польщі більше немає розмов, наприклад, про надання будь-яких прав одностатевим парам. Раніше в цьому році, офіс групи лесбіянок, геїв, бісексуалів і транссексуалів в Варшаві піддався атаці вандалів. Поліція не спіймала злочинців.
"Раніше ми не чули про гомосексуалізм, потім вони вирішили нормалізувати його", - сказала вона. "Зараз цього не відбувається".
Чи стурбовані вони повідомленнями про те, що новий уряд відволікає увагу громадськості, тим часом знищуючи польську демократію?
"Ні", - сказала вона. "Я думаю, вони просто очищають будинок".
"До чого все йде?"
Нещодавно, морозним вечором в Варшаві, Моніка Мізолебска, музейний вчений, стоїчно марширувала з тисячами інших поляків, щоб висловити протест проти нового уряду. Це вулична опозиція - люди, налякані тим, що відбувається в Польщі.
Вже зараз новий уряд ужив заходів, щоб обмежити повноваження конституційного суду, це поступово руйнує систему стримувань і противаг. Згідно з новим законопроектом, призначені урядом губернатори отримають право вирішувати і забороняти проведення демонстрацій.
"Я тут, тому що, можливо, це останній раз, коли нам це дозволено", - сказала вона. "Я не думаю, що багато хто з нас дійсно розуміють, що відбувається в Польщі".
Мізолебска, мати 13-річної дочки, сказала, що глибоко стурбована тим, що називає нападом на репродуктивні права жінок. Практично повна заборона абортів (жінкам і лікарям загрожувало до п'яти років в'язниці) зазнав поразки в жовтні після масових вуличних протестів. Але вона боїться, що він ще може повернутися.
"Уряд хоче, щоб жінки були матерями, домогосподарками, але моя дочка хоче бути письменником, можливо, журналістом", - сказала вона. "Але які шанси у неї тут? У цих умовах?"
Вона також стурбована новою шкільною програмою. Польська академія наук збирається відтіснити теорію еволюції за рахунок скорочення її вивчення в деяких класах. Наука, в загальному, отримає менше годин, які віддадуть на вивчення польської історії.
"Я не можу повірити, що зараз 2016 рік, а ми все ще говоримо про те, чи варто викладати еволюцію", - сказала вона, хитаючи головою. "До чого все це йде? Мені страшно".
Якщо ви знайшли помилку, видiлiть її мишкою та натисніть Ctrl + Enter
Чи так це?Quot;Хто насправді знає, що є причиною глобального потепління?
Чи стурбовані вони повідомленнями про те, що новий уряд відволікає увагу громадськості, тим часом знищуючи польську демократію?
Quot;До чого все йде?
Quot;Але які шанси у неї тут?
У цих умовах?
Quot;До чого все це йде?