Креветки в Одесі іменуються "рачками", а в Криму туристів називають "Отдихайка"

  1. АВТОРИ:
  2. Орфографічна помилка в тексті:

10 жовтня 2013, 14:24 Переглядів:

Крим. Фото & nbsp; facebook.com.

У різних регіонах України існують свої колоритні домішки в українській або російській. Місцеві жителі звикли вживати свої слівця в повсякденній мові, ніж можуть здорово здивувати приїжджого, який упевнений, що говорить з ними на тій же мові.

Читайте також: Найцікавіші діалекти України: як кажуть в Харкові і Донбасі

Одеський жаргон прийнято гордо називати "одеським мовою" - цей вислів є у Бабеля, Ільфа і Петрова, Жванецького. Корінні одесити запевняють, що завдяки особливій манері розмови одесити в будь-якій точці земної кулі пізнають один одного буквально з півслова. "Вся справа в особливій інтонації і манеру побудови речень", - говорить корінний одесит Яків. Правда на Молдаванці, куди екскурсоводи водять послухати одеську мову, почути її можна вже не так часто. Хвилі еміграції розкидали корінних одеситів по світу, а вік залишилися не дозволяє їм багато розгулювати вулицями.

До сих пір брехунів в Одесі називають "фармазонам". Слово з'явилося в XIX столітті як спотворене "франк-масони" і було поширене серед простих людей, як зневажливе і образливе. Зараз означає брехливого, підлої людини, що намагається урвати куш обманним шляхом. Чисто одеським вважається і дивне "Хімін кури", яке вживалося по відношенню до ділку, який пропонує сумнівну угоду або видає відбраковування за товар вищого сорту. Хто має сумнів покупець міг вимовити щось на кшталт: "Так це якісь Хімін кури!".

За легендою, на Олексіївському ринку в серці Молдаванки торгувала хитра рвачіха Хіма, яка могла заговорити зуби будь-якому, при цьому кидаючи на терези з добірним м'ясом телячу кістку для вазі, підсовуючи дохлих курей або Кошатина замість кролятини. Зрештою її товар став ім'ям прозивним, а її прилавок люди стали обходити десятою дорогою. Ні ушлой торговки Хими, ні ринку, на якому вона займалася, давно вже немає, але пам'ять про "Хімін курей" передається з покоління в покоління. Хоча у одеського письменника Валерія Смирнова на рахунок походження цього виразу інша думка: "Хіма - у євреїв таке ж поширене ім'я як Іван у росіян." Хімін кури "- це своєрідний синонім фрази" Іван-дурень ". У цьому ключі ще використовують ім'я Шая . "Шая з трамвая" - така собі простачка ", - пояснює письменник.

Дуже поширений в Одесі термін "кастрюльщікі". Для будь-якого городянина ясно, що мова про людину, що займається приватним візництвом. У Києві їх називають "грачами", в Москві "бомбилами". Від кастрюльщікі відбуваються і похідні - "каструля", "зловити каструлю", "їхати на каструлі". Причому теперешній таксисти дуже ображаються, коли їх теж називають кастрюльщікі, адже останні - їх прямі конкуренти! Особливо активні кастрюльщікі вранці і ввечері, в годину пік, коли городяни поспішають на роботу або поспішають скоріше потрапити додому. "Як правило, у кастрюльщікі старі, ще радянські машини, яким давно місце на звалищі, їздити на такій те ж саме, що в каструлі ковзати зі сніжною гірки, шуму і гуркоту багато, а зручності мало", - говорить таксист Олександр Новик.

Креветки в Одесі іменуються "рачками", причому незалежно від розміру та походження, будь то королівські креветки або виловлені в лимані крихти. Питання, чому вкоренилося таку назву, у торговок викликає щире здивування: "Ти, що з Сибіру приїхав? Ще скажеш, що кавуни на деревах ростуть! - під дружний регіт подруг жартує продавщиця з Привозу Світу. - Навіть дитині зрозуміло, що великий з клешнями - це рак, а маленькі - рачки ".

Пляшку в Одесі теж називають по-своєму - "флеш". Але не будь-яку, а лише зі спиртним. Кажуть, це пішло від німців, яких ще з часів Катерини II в тутешніх околицях було безліч. Ті тримали шинки і спиртні лавки, а "Flasche" по-німецьки - "пляшка".

Читайте також: "Шляк" і "філіжанка": як розмовляють українці на Заході

КРИМ: карпали, топіки, СДИХІ

Ледве приїжджі виходять з поїзда на пероні сімферопольського вокзалу, як їх обступають зустрічають карпали. Це особливий вид водіїв з майже екстрасенсорними здібностями. За зовнішнім виглядом кожного гостя Криму вони в лічені секунди визначають не тільки його статус і розмір заробітку, а й ступінь готовності заплатити. У будь-який куточок півострова ці шофери-горлопани готові доставити "з вітерцем і комфортом", "майже по дармової ціною", яка потім чомусь виявиться на порядок вище державних тарифів.

Хто дістався до Севастополя, знає, що там цілодобово по місту курсують топіки - різновид маршрутного таксі, переповненого місцевими і Отдихайка. Отдихайка - ті, хто приїхав на півострів розслабитися і набратися сил. Кримчани їм трохи заздрять, якщо чесно. Але, незважаючи ні на що, люблять. Тому як без напливу отдихаек, Куржо, сдихов або куражопніков немає сезону і заробітку.

Читайте найважливіші та найцікавіші новини в нашому Telegram

Ви зараз переглядаєте новина "Креветки в Одесі іменуються" рачками ", а в Криму туристів називають" Отдихайка "". інші Новини Одеси дивіться в блоці "Останні новини"

АВТОРИ:

Шкапа Станіслав, Тетяна самота, Філенко Дмитро, Макаренко Анна, Олександр Жуков, Ковальова Ірина, Марія Рубан

Якщо ви знайшли помилку в тексті, виділіть її мишкою і натисніть Ctrl + Enter

Орфографічна помилка в тексті:

Послати повідомлення про помилку автора?

Виділіть некоректний текст мишкою

Дякуємо! Повідомлення відправлено.

ЧИТАЙТЕ ТАКОЖ

Питання, чому вкоренилося таку назву, у торговок викликає щире здивування: "Ти, що з Сибіру приїхав?

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин, 1 сезон, 13 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин, 2 сезон, 1 серия
Здраствуйте! Хотел бы поговорить о фильме "Мерлин". Скажу честно - поначалу не хотел его смотреть. Думал, будет скучно, да и еще что-то с историей связано. Но посмотрев пару серий я втянулся

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…