Перший Чебурашка в гостях у празької казки
Фаїна Костіна (Фото Наталії ЧАЙКИ) - Тут представлена частина колекції лялькового театру ім. Е. С. Деммені. На нашій виставці є композиція, присвячена спектаклю Яна Маліка. Це чеський автор, він був в ті роки, коли спектакль був поставлений, президентом міжнародної організації лялькарів, і наш театр з ним дружив, і цей спектакль «Мічек Флічек» нам приніс величезну удачу. Ми його возили в Москву і отримали безліч нагород. І сьогодні ми привезли дві ляльки і ескізи цього маріонеткового спектаклю - його оформляла чудовий і дуже відомий художник Тетяна Бруні. А поставлений цей спектакль був, уявіть собі, в 1958 році!
- Тобто, це вже справжній ветеран ...
- Так, так, там у нас в основному ветерани - в колекції, яку ми привезли, є навіть лялька 1916 року. Це була взагалі предтеча виникнення нашого театру, теж маріонетка.
- А який персонаж уособлює ця лялька?
- Вона ... Це спектакль «Сила любові і чарівництва» по середньовічної п'єсі французької, а лялька, яка у нас збереглася, це арапчонок, він починав спектакль, і що саме приголомшливе, він розписаний руками Добужинського, це художник Срібного століття. Представляетe це?
- Це ваше пітерське фамільне срібло ...
- Так, так, є і такі ляльки у нас. І Петрушка 1924 року, який був на емблемі театру Деммені, є у нас, і ляльки за п'єсою Шекспіра «пустунки Віндзора» і комедії Мольєра «Лікар мимоволі», є Пушкін «Казка про мертву царівну і сім богатирів».
Театр маріонеток ім. Євгенія Деммені - найстаріший в Росії, тому тут багато відбувалося взагалі вперше. У його колекції є і ляльки, задіяні у виставі, за яким був створений перший в Європі і Росії ігровий ляльковий фільм «Макс і Моріц» в 1928 році.
- Потім є ляльки з телевізійного спектаклю: вперше на телевізійному блакитному екрані з'явилися також маріонетки з нашої вистави «Школяр у раю» Ганса Сакса. Так що у нас тут старі, ексклюзивні абсолютно ляльки, і дещо я можу навіть показати - одна ось лялька з «Лекаря мимоволі» на короткій підв'язці. Є навіть Чебурашка у нас, який з'явився вперше в Росії на лялькової сцені.
Фаїна Костіна і Чебурашка (Фото Наталії ЧАЙКИ) - Ви ж якраз і озвучували Чебурашку?
- Я грала першого Чебурашку. Це було в 1970-71 р, тоді спектакль вийшов. Чебурашку, який зіграв понад півтори тисячі вистав.
- Тобто, Ви з ним практично не розлучалися якийсь час?
- Ну да, вот в останні роки у нас його в репертуарі немає, але лялька залишилася, звичайно.
- А Вам не вдалося подивитися японський мультиплікаційний варіант казки про Чебурашку, якого озвучувала японська одинадцятирічна дівчинка, дуже відома у них дитяча співачка. Ви чули японський голос Чебурашки?
- Ні, на жаль я не чула її голосу, але він справив на них дуже сильне враження своєю якоюсь ... персонаж їх вразив, такий дивно добрий, який хотів, щоб всі люди самотні перестали бути самотніми ...
- Надзвичайно чуйний ...
- Чуйний, так. Тому що у них досить-таки серйозні всі персонажі, і раптом такий ніжний, добрий і допитливий персонаж.
- А ще я хотіла Вас запитати - Ви в Празі вперше взагалі?
- Уявіть собі, що я - вперше. Я сьогодні вночі гуляла по Празі - ми тут, на щастя, з людиною, яка вже був в Празі, нашої Оленою Рублевской. Ми гуляли - Ви знаєте, це сильне враження. Я потрапила в казку - по світу, за кольором, і ось ці форми - вражаючі. Мене все здивувало. Я трохи читала, трохи знала про Прагу - з літератури і кіно, але те, що я побачила, незрівнянно.
Представляетe це?
Тобто, Ви з ним практично не розлучалися якийсь час?
Ви чули японський голос Чебурашки?
А ще я хотіла Вас запитати - Ви в Празі вперше взагалі?