«Велика різниця» вийшла з берегів пародії

  1. Будь ласка, см. фоторепортаж Віктора КРАВЧЕНКО .
  2. Важкий час для ТВ
  3. Охлобистін закохався в Одесу
  4. Пародисти все одно кращі

Головні виробники морозива Олександр Цекало та Іван Ургант

Марія БЕЗЧАСТНАЯ

Однойменний фестиваль став незмінним атрибутом одеського літа - Оперний театр приймає його вже втретє. Подібних заходів у місті проводиться багато, але, мабуть, без «Великої різниці в Одесі» було б нудно. Та й де ще проводити змагання в гуморі?

Будь ласка, см. фоторепортаж Віктора КРАВЧЕНКО .

Журі «Великої різниці» перед тим як приступити до роботи. Фото Віктора КРАВЧЕНКО

Важкий час для ТВ

Фестиваль гумору - так він відтепер називається офіційно. До цього два роки був у статусі фестивалю пародій, основного жанру передачі «Велика різниця». Як розповів на прес-конференції провідний, продюсер шоу і фестивалю Олександр Цекало, межі жанру вирішено трохи розсунути, в результаті чого організатори «нашкребли по засіках учасників на п'ять номінацій». Номінації були і раніше, але все в одному жанрі пародії ( «Альтернативна пародія», «Мультіпародія», «В образі»).

Тепер же змагалися в розмовному жанрі (він же стенд-ап), музичному, оригінальному (його пан Цекало позначав англійським словом variety), мініатюрі і безпосередньо пародії. Це дійсно розширювало рамки того, що відбувається, наприклад, в variety могли виступити і міми з клоунами, і фокусник, і забавний акробат. Можливо, жила пародії на пострадянському просторі почала виснажуватися, і ті, хто ще не працює в російській або українській «Великій різниці», швидше за все, приїжджали на перший і другий фестивалі. Втім, пародисти залишаються головною ударною силою заходи.

На початку прес-конференції Олександр Цекало трохи засумував: «Зараз важкий час для ТВ. Вам смішно, а нам немає. Телебачення так стрімко змінюється, що за ним не встигнути, інтернет підтискає в швидкості і актуальності, молоді люди перестають дивитися телевізор або роблять вигляд, що перестають. А ми, група невгамовних веселунів, продовжуємо приїжджати в місто, в якому нас чекають, здається, тільки глядачі ». «І мої родичі», - додала зірка «БР» одеситка Нонна Гришаєва, тим самим пом'якшивши або зробивши непомітним посил Цекало, мабуть, до одеської влади і спонсорам.

Журналісти, до речі, теж не завжди були люб'язні. Хтось обурювався, що не вся преса буде розміщена в Оперному театрі, хтось ще до відкриття фестивалю встановив, що гумор на рівні «обличчям в торт» і запитав, чому «Велика різниця» не приваблює талановитих місцевих авторів?

Питання, що стосується одеських авторів, спливає досить часто під час контактів з гостями з Москви. Однак незрозуміло, чому запитують задають його на прес-конференціях, а не пропонують свої послуги безпосередньо. Ось і продюсери «Великої різниці» цього не зрозуміли, але повідомили, що у них є сайт зі зворотним зв'язком. І здивувалися, що серед великої кількості авторів з СНД одеситів у них поки немає. А також трохи образилися за «обличчям в торт».

«Ви зараз Чарлі Чапліна взагалі прибрали з історії», - сказав режисер Руслан Сорокін, а Цекало пообіцяв, що «обличчям в торт буде зовні театру, а всередині будемо їсти виделками і ножами». «Черевик», - уточнила Гришаєва.

Охлобистін закохався в Одесу

Доктор Биков з Казані -
різниця невелика

Окрасою журі та фестивалю, напевно, замислювався і став відомий актор, сценарист і вже і політичний діяч Іван Охлобистін. Популярність його героя, доктора Бикова з серіалу «Інтерни» останнім часом б'є всі рекорди, і це наочно підтвердила аудиторія «Великої різниці в Одесі». Іншим членам журі, - Михайлу Боярському, Леоніду Барац з «Квартету І», модному телеведучому Олександру Васильєву і співачці Вірі Брежнєвій - не грюкати так дружно, як Івану Івановичу. Так що з такою народною любов'ю можна досягати успіхів і в політиці.

В Одесу пан Охлобистін приїхав зі своєю великою родиною - дружиною і шістьма дітьми. Добиралися на поїзді, в двох купе (літаки актор не шанує), як він сам описав, «їхали по-людськи: кондиціонер не працював, розетки в коридорі, де я і простояв півночі». Проте після такого непростого подорожі Іван був присутній на прес-конференції, а після неї із задоволенням поговорив з кореспондентом «2000».

Потім відправився з домочадцями по одеським храмам, зустрівся з проживають в місті зведеним братом, зводив дітей в катакомби. Про все це він відзвітував в Твіттері, в основному в захоплених тонах. Зокрема, написав, що «закохався в Одесу і хотів би залишитися в ній жити». Що ж, цілком природне бажання.

Але як член журі, можливо, Іван Охлобистін виявився не зовсім тим цінителем гумору, якого хотіли організатори. Одна справа роль в ситкомі і інше - реальна людина. Справжній Охлобистін не надто гармоніював з атмосферою фестивалю та, схоже, дратував Цекало непередбачуваними оцінками і своєрідним поглядом на речі. «Чому ви поставили тільки сімку?» - питав той, у відповідь звучало: «Та так, навмання взяв».

А ось київським Театру гумору не пощастило ще більше. Хлопці вирішили підкорити журі з Охлобистіним номером про похмільний Ноя і отримали від отця Іоанна двійку. «Біблійні теми, та ще так неталановито ...» - резюмував він. Зал, до речі, гаряче підтримав це рішення, а бідні кияни навіть не вийшли після закінчення концерту на сцену.

Пародисти все одно кращі

Олександр Олешко і Нонна Гришаєва приміряли на себе дует Фредді Меркьюрі і Монтсеррат Кабальє

Після кастингів в різних містах на фестиваль відібрали 36 учасників, яких розподілили на два конкурсні дні. Концертні програми, звичайно, були доукомплектовані зірками «БР», ну а в гала-концерті взяли участь інші знаменитості, наприклад, «Квартал 95», який з недавніх пір ділить канал «Інтер» разом з українською «Великою різницею». На жаль, не прибули обіцяні «Уральські пельмені», яких підмінила інша популярна колись команда КВН, - «Діти лейтенанта Шмідта».

У 90-е розмін був би адекватним, а зараз, з огляду на успіх пельменного шоу на каналі СТС - не зовсім. Також до програми увійшли закордонні майстри гумору: Mozart Group, Ireneusz Krosny, David Shiner, Eugeney Voronin, Raymond Crowe і Michel Lauzie`re.

Таким чином, гала-концерт, звичайно, виділявся складом учасників, але не можна сказати, що публіці довелося нудьгувати в конкурсні дні. Зрозуміло, далеко не всім конкурсантам вдалися номера, і нерідко смішно ставало не під час виступу, а в процесі обговорення. Тут досить було почуття гумору Івана Урганта, ну а якщо йому добре асистували співведучий Олександр Цекало та члени журі, то раз у раз виникали діалоги на кшталт ...

- Приблизно такий же номер я бачив вчора в одному нічному клубі Аркадії, - говорив Леонід Барац. - Так, але ви перебували в стані наркотичного сп'яніння, - додав Ургант. - Але я і зараз в ньому.

Проявив Іван Ургант і знання українських політичних реалій. Коли одесит Барац вжив слово «ізгоняніе», репліка ведучого була такою: «Одеса, російський тепер твій офіційна мова».

Звичайно ж, найчастіше жарти Урганта носили явно заготовлений характер, не можна ж покладатися на одну лише імпровізацію. Зокрема, коли Цекало говорив: «А зараз брехати буде Михайло Сергійович», надаючи слово Боярському, Ургант не втримався: «Фраза з 86-го року».

Так що на провідних тримається чимала частка успіху «Великої різниці», але це стосується не тільки фестивалю, а й програми. Втім, і хороших номерів на цей раз, як і в минулі роки, було багато. Можливо, це стосується не всіх жанрів. Якщо програма variety іноді нагадувала про інше одеському гумористичному фестивалі - «Комедіада», то в жанрі мініатюри переважала «камедіклабщіна». Був і звичайний КВН з усіма його затертими ходами на кшталт музики з «Кін-дза-дзи», що супроводжує похмільний ранок.

Олексій Корзо і один з його швидких фокусів

Запам'ятався фокусник Олексій Корзо з Орла, який показав 31 трюк за 3 хвилини, правда, фокуси були не дуже складними в стилі «Приїхав жрець». Пермяк Олександр Батуев нагадав про можливості людського тіла під час ранкової гімнастики під заїдати пластинку. Випускник Київського естрадно-циркового училища Геннадій Ткаченко-Папіж з Німеччини занурив зал в психоделическую атмосферу «звуків землі», як вони чуються з космосу. Міми «Від А до Я» з Ханти-Мансійська здивували тим, що говорили писклявими голосами.

А по-справжньому теплий прийом зал надав пародистам. Одним з кращих номерів стала пародія Казанцев Аркадія Томілова на доктора Бикова, який сидить в журі. Охлобистін йому навіть підіграв в одному епізоді фірмовим «чёй-та?» Якість тексту завжди проблема для пародиста, але у Томілова, до речі, лікаря-ортопеда за освітою, вийшло забавно побудувати пародію на деяких нестиковки серіалу «Інтерни» з реальністю. «Де це ви бачили, щоб у наших лікарнях коридори були ширше, ніж на колесах?» - запитував він з биковської інтонацією.

Але максимальну оцінку отримали співаки-пародисти Олександр Скічко (Київ) і Валерій Юрченко (Миколаїв), які провели своєрідний «батл», змагаючись в пародіях на Лепса, Баскова, Леонтьєва, Михалкова та навіть Фредді Меркьюрі.

Так що якщо в суміжних жанрах «Велика різниця» відчуває себе не завжди впевнено, то з пародіями у неї як і раніше все в порядку. Ну а скласти власну думку з цього приводу і дізнатися всіх володарів призу «Золота ногами» читачі зможуть восени за допомогою телеверсії, яку у нас покаже «Інтер», а в Росії - Перший канал.

фінальний вихід

Хочете весело провести вільний час з коханою родиною? Пропонуємо вам подивитися серіал Інтерни у відмінній якості і ви не пошкодуєте. Приємного вам перегляду на сайті www.internytv.ru

Шановні читачі, PDF-версію статті можна скачати тут ...

Та й де ще проводити змагання в гуморі?
«Чому ви поставили тільки сімку?
Охлобистін йому навіть підіграв в одному епізоді фірмовим «чёй-та?
«Де це ви бачили, щоб у наших лікарнях коридори були ширше, ніж на колесах?

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…