Польские обычаи. остается | обычаи | Двутгодник | два раза в неделю

Serialnie, где ты живешь, девочка, ты ничего не знаешь, как ты хочешь передать весь этот бизнес, тогда тебе лучше купить себе учебу в реальность, плюс вытащить тебя на свободу и тогда мы сможем поговорить.
"Польско-русская война под бело-красным флагом" (2002)


Когда в 1976 году на экранах польских кинотеатров появились «Прокаженные» Ежи Хоффмана, в критике мелодраматического ума преобладали заголовки. Кич, графомания, вкус поваров и уборщиков - все эти эпитеты легко предсказать в аналогичном контексте; здесь, однако, стало неожиданностью, что тридцатилетнее общее образование в народной Польше не устранило жизненных устремлений, измеряемых идеями Елены Мнишковны.

Были и другие голоса. Рафал Маршалек писал о «росте культуры чувств», предложенном инкриминируемой работой, а Тереза ​​Валас в «Повтле» к первому послевоенному изданию романа (1972) утверждала, что «Прокаженный» был привлекательным, потому что любовное стремление читателей дало заманчивую форму:

Она полностью уважала мечту и одновременно цивилизовала ее, придавая ей видимую форму и порядок, запечатлевая ее в ритуале, в котором были учтены все возможные связи: встреча, беседа, ссора, обожание, исповедь, поцелуй.

Мне напомнили об этой истории, потому что, хотя она кажется далекой, она точно отражает польскую проблему с формой морали. Существует спор о польской идентичности, центром которой является подавление крестьянского культурного наследия (его отдаленное эхо - нежелание «банок») и отсутствие понимания последствий Второй мировой войны, особенно Холокоста (смотри Анджей Ледер или Гжегож Низолек ). Эта история идет далеко и глубоко. Витольд Гомбрович универсализировал проблему формы в ранг общего правила общественной жизни, но он вывел ее из наблюдения моральной реальности межвоенного периода, когда глаза землевладельца рушились, застыв в архаичных ментальных и символических структурах, в которых смех захватывал «целующие руки», и которое кабаре "Qui pro quo" считалось театром, а кавалерия - армией. Сегодня Михал Русинек бросает полякам «добро пожаловать».

Альбом Дорота Масловской "Общество неприятно" диагностирует похожую путаницу и подобное стремление, только с точки зрения поверхности - "бронзирующий крем" и "пазлотка" - фактически, в которых нет даже фантастического "когда-то" в качестве ориентира, и идентичность - это не вопрос наличия или наличия, а вид (как писал Гай Деборд).

" Обобщенное описание произведений Масловской должно было бы подчеркнуть две проблемы: негативное представление о мире и невероятную языковую энергию ». - дает серьезный портал в стиле, который требует пародии. Диск «языковой энергии» немного проигрывает, за ним следует поэзия («пыхтение бриллиантами»), но спектр используемых средств расширяется. Масловская поет, Масловская танцует, Масловская маскируется. Он запускает польский мнимый таблоид, удобный резервуар мин, масок и гравитационных гаджетов в стратосфере СМИ.

Сначала надевают костюм певицы. По крайней мере, для меня она может петь. При Ежи Штуре в 1977 году на фестивале в Ополе он сделал знаменитую песню все смеются, немного об этом, некоторые из них, неосознанно полагая, что на самом деле это не все («талант и трудолюбие», как сказали бы наши «опрошенные», когда их спрашивали об источниках успеха - и, возможно, даже «знакомых») «). Masłowska также о пении, но не о том, хорошо это или плохо, а о том, что это по имени. Ее запись была покорно отмечена всеми музыкальными журналистами, что само по себе доказывает эффективность ее стратегии.

Может быть, это вызывает ее ревность, как считает обозреватель "Newsweek" который не только неправильно оценил сам альбом («Шмира, żenada, dno»), но также и автор:

Масловска производит на меня впечатление человека, чье общественное пространство нанесло некоторый вред в мысли о лозунге: «Общество неприятно». В нашем разговоре имена знаменитостей постоянно навязчивы.

Однако можно предположить, что это продуманная стратегия для продвижения вперед. В эпоху когда писатели так мало зарабатывают и не могут с этим справиться - что доказывает существенный сдвиг в духе интеллекта (было неправильно говорить о лесных деньгах) - он не жалуется, он снимает рукава и идет на работу. Он поет о том, что другие мечтают о деньгах (о «сале», о «хайси» - хочется кричать: «где монеты?»).

Автор и последователь фразы «общество неприятно» заявляет, что действует серьезно. «Я ненавижу занятую литературу», говорит он - и занимается музыкой.

Премьера альбома была частью более крупного проекта / выставки, подготовленной галереей Растров; это было также создано работами Марии Тоболы, соло и в дуэте с Доминикой Ольшовой (как Cipedrapsquad) и документацией действия Онората Мартина "Выход в Польшу". Читаем в описании :

Выставка проходит в стране, общество которой имеет очень плохое мнение о себе. Общество неприятно, общество стареет, и движущей силой, приводящей нас в это состояние, является прогрессивная стабилизация, которая после многих лет борьбы на различных фронтах, по-видимому, эффективно захватила нас. Жизнь в Польше стала пугающе обыденной. Страшно, что для большинства из нас обыкновенность - это состояние удовлетворенности и относительного процветания, от которого мы не хотим отказываться. Страшно, потому что обыкновенность часто принимает жестокие и угнетающие формы в своем стремлении к эгалитаризму.

Как признает Гонората Мартин который, несмотря на страх и неуверенность, прошел большую часть одной Польши, общество не оказалось таким неприятным: «Другими словами, вы принимаете людей, когда вы их лучше знаете - когда вы живете с ними». Может быть, мы лучше, чем наша идея общества, в котором мы живем? Или негативное мышление является частью польского стандарта ,

Масловска, однако, не живет с людьми, люди живут в нем. Ее отношение к «этнографу в поле» обременен серьезной методологической ошибкой, поскольку «уходит в поле» с готовым тезисом. Он не только считает, что «общество неприятно», но и - подвергая себя комментариям пользователей Интернета - быстро находит подтверждение этому мнению. В этом диагнозе она соглашается с Малгожатой Каличинской, которая в другой стилистической форме говорит: «Что-то не гало с нами» если для нас (или, точнее, для представителей элитных книг, награждающих книги) только «изнасилование детей, женщин, избиения и издевательства, погребение в самых темных уголках извращений и человеческих драм имеет стимулирующую силу».

Кто говорит об обществе? Говоря о поляках, мы часто говорим о себе, но не о себе. Это относится и к тем другим полякам, которые живут на другой стороне зеркала злого племени поляков в шлепанцах Куботы. (Я пишу эту статью ко Всемирному дню книги, и я могу только поддержать кампанию, пропагандирующую чтение на холсте с надписью «Я не статистический полюс».) Эффективность стратегии захвата и стирания также видна в этих комментариях об альбоме Масловской, которые авторы предупредили что нехорошо издеваться, чтобы в политкорректность входили не только евреи и лесбиянки, но и спортивные костюмы.

Объявлен слоган на странице Растро что «в текстовом слое альбом представляет собой психоделическое повествование злепа из популярной прессы, выраженное статистически на польском языке и его правильный способ рассуждения». «Статистический язык» - это язык, брошенный в чертежную машину, который выплевывает готовые фразы. Как и в «Фамилиаде», где речь идет не о правильном ответе на вопрос, а о том, чтобы найти ответ, который дали «наши респонденты». Много раз я был свидетелем просмотра этой программы (потому что я не буду писать, что смотрел ее - мы все любим баловаться тенью и анализом). Реакции на него очень разнообразны: ожидание шутки Кароля Страсбургера может быть связано как с желанием услышать шутку, так и с желанием услышать очередную дурную шутку. Лидер, вероятно, знает лучше, и, конечно, больше чертовых шуток, но это не то, что ожидают наши "опрошенные". Они, в свою очередь, реагируют на то, что они получают, и поэтому в бесконечной сети отскоков и зеркал статистическое изображение (а не) самих себя сохраняется.

Машина плевания, созданная Масловской, является попыткой овладеть механизмом таблоидного разума, в котором все различия размыты, а последующие изображения и сравнения образуют бесконечную цепочку ссылок. У современных «девушек на взятие» слишком много замыслов и предложений. Мистер Д. становится идеальной средой, через которую данные и изображения поступают из разных порядков и регистров, выкрикивая все вместе и каждый в отдельности, как на обложке «Факта»: мать-монстра рядом со святым JPII, большие груди чуть выше драмы художника, который ждет операция, Эльвира фея рядом с политиком, который должен дать нам наши деньги. Все здесь - трагедия, драма, шок и позор. «Gazeta Wyborcza» предлагает в среду ряд репортеров «Секреты канонизации»: «Коста-риканцы исцелились от аневризмы», в четверг «Кровь JPII циркулирует по всему миру».

В версии Масловской радикальные аффекты подвергаются тонированию, оно не достигает слишком темных углов. Тон пения и девичий голос подчеркивают невыносимое инфантилизация реальности. Здесь смешивают PRL и свитера с домашней выпечкой хлеба ( медленная еда и самозанятость в одном), космонавт протягивает руку динозавру (как в детской комнате с игрушками), вспышке Amiga и Casio, «супермодель Аня Рубик выступает в роли принцессы Дрезиары и супергероя Мачей Новак », Калиш, Кинга Русин, анонимный футболист и Рыдзик, или, точнее, его дочь (« Я дочь Рыдзыка »), и президент, конгломерат остаточных изображений, отец, охотник и агент 07 в одном, отдаленный (власть) и следящий за всем домашний (домашний) одновременно. Однако речь идет не о каких-либо идентичностях, а об изображениях, которые перекрываются слоями, как в «Фотошопе». Все уже в кавычках.

Главный герой драмы «Między nami dobrze się» («Между нами хорошо»), противоречащей польскому языку, делает вид, что она не польская: «Я выучил польский по компакт-дискам и кассетам, которые оставил мне польский уборщик». «Общество неприятно» - это один из этих компакт-дисков, запись ЭКГ о ритме сердца культуры, в которой модели поведения плавают в потоке передачи данных. Действительно, мы живем во время стабилизации, но стабилизация является парадоксальной, калейдоскопической, постоянно меняющейся в соответствии с главными новостями и изображениями новых ЗВЕЗД на обложках. Вступая в этот режим и называя себя культурным продуктом, с которым она выступает, Масловская (с сопровождающей ее дочерью в бэк-вокале) раскрывает грусть популярного воображения. Это не ностальгия, а крик отчаяния не только из-за эстетического мусора, но и из-за воображения, в котором все слипается.

МИСТЕР Д МИСТЕР Д., Общество неприятно, премьера: февраль 2014 г. Веселье также заключается в том, что утверждение в виде песни, музыкального клипа, интервью становится общедоступной собственностью гораздо проще и намного сильнее, чем книга. Он может быть проклят, lajkować и комментарий, в соответствии с законом о переработке. Как писал Клод Леви-Стросс, тропики исчезают под влиянием исследователя с Запада. В случае соприкосновения с популярной культурой ее исследователь исчезает - она, потому что, победив, поглощает все. Медиа машина имела эту работу. Журналист на портале "По теме" например, он спросил с интересом : «Итак, будет ли съезд Мистера Д. ��толь же успешным, как и книга Масловской, или столь же эффектно, как« Свертывание »Наташа Урбаньска?», Добавив, что «название альбома« Общество неприятно »[ах, эти большие] буквы в заголовке; мы действительно живем в Америке] указывает на то, что это запись с щепоткой соли ". Для использования пленки «мерцание глаза» можно убить тупым карандашом, но Масловска предпочитает рисовать глаза с синей каймой.

О «сале», о «хайси» - хочется кричать: «где монеты?
Может быть, мы лучше, чем наша идея общества, в котором мы живем?
Кто говорит об обществе?
?толь же успешным, как и книга Масловской, или столь же эффектно, как« Свертывание »Наташа Урбаньска?

Мерлин (Merlin)

Сериал Мерлин (Merlin) — это экранизация захватывающей книги о Короле Артуре, по легенде живший во времена магии и волшебства. Телеканал BBC постарался максимально передать атмосферу тех времён — идеально подобранные актеры, десятки сценаристов, работающих над адаптацией истории к кинематографу, потрясающие декорации и дорогостоящие костюмы и платья — всё это увлекает зрителя и позволяет прочувствовать историю былых времён..

Это лишь начало приключений юного Мерлина и принца Артура, чьи судьбы с этого момента будут крепко связаны. Впоследствии один из них станет самым могущественным и известным чародеем, другой — доблестным рыцарем и великим королем Альбиона…

Это удивительная история юного мага, который в впоследствии становится одним из самых могущественных и известных волшебников из тех, кто когда либо жил на земле…