«Я любити тебе буду, можна?» І ще 6 фільмів в віршах
Сьогодні на ivi вийшов унікальний фільм «Я любити тебе буду, можна?». Його герої говорять віршами, які написав всенародно улюблений Едуард Асадов. Це не велика поема, яку взяли за основу сценарію, а майстерно зібрана в єдину картину мозаїка.
А редакція згадала ще кілька фільмів у віршах.
Романс про закоханих
У фільмі Андрія Кончаловського герої спілкуються білими віршами і піснями, написаними Олександра Градського .
Ромео + Джульєтта
Класична історія, яку розповів Шекспір і показав баз Лурман . В наявності юний Леонардо Ді Капріо і Клер Дейнс .
Коріолан
В 2011 році Рейф Файнс екранізував п'єсу «Коріолан». Вона розповідає легенду про полководця Гаї Марція Коріолана, який жив в Римі в п'ятому столітті до нашої ери. Але дія картини перенесено з Стародавнього Риму в наші дні, і замість мечів головні герої стискають в руках автомати. Втім, слова Шекспіра не чіпали.
благочестива Марта
Від Шекспіра до іспанського драматурга Тірсо де Моліна. Він написав цю комедію на початку сімнадцятого століття, а Ян Фрід чудово зняв її в 1980 році. Головні ролі зіграли Маргарита Терехова , Еммануїл Віторган та Микола Караченцов .
Собака на сіні
Ян Фрід любив п'єси у віршах і Маргариту Терехова, яка в екранізації однойменної комедії Лопе де Веги зіграла «вінець творіння, чудову Діану».
Гусарська балада
Олександр Гладков написав п'єсу «Давним-давно» в 1940 році, і вже в 1941-му її ставили в обложеному Ленінграді. У кіно цю історію розповів і показав Ельдар Рязанов .
А ще ми згадали « маскарад »,« маленькі трагедії »,« Сказ про Федота-стрільця »,« комедію помилок »,« Багато галасу з нічого »І« дванадцяту ніч », Але жоден з цих фільмів не схожий на нову стрічку Марі Єфремової. Тому що всі вони - екранізація великого твору, а не нове життя окремих віршів.
Знайшли помилку? Виділіть фрагмент і натисніть Ctrl + Enter.
Сьогодні на ivi вийшов унікальний фільм «Я любити тебе буду, можна?Знайшли помилку?